• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. CougarCS93

    Greedfall

    Zdravím, za češtinu bych chtěl poděkovat, je skvělá ... Teď jsem ale konečně v příběhu došel tak daleko, že jsem si v rezidenci přečetl dopis k DLC, který začíná quest, ten je přeložen, stejně jako popis textu. Ale moje postavy v partě - Kurt a Siora co to komentovali hned po přečtení, tak...
  2. CougarCS93

    Jurassic World Evolution - diskuze

    Možná proto, že tam žádní vodní dinosauři nejsou? :D ale jsou tam ti co mají rádi ryby, jako třeba klasický Spinosaurus? Je to u nich kupodivu i napsané v databázi co mají rádi + symbol ryby
  3. CougarCS93

    Partisans 1941

    Popravdě jsem nějak zmaten a tohle téma tu nechápu. Hru jsem si koupil teprve nedávno ve slevách a je kompletně v češtině, ani nevím že měla vyjít nějaká nová verze. Na Steamu je pořád jen ta jedna z října 2020 , na kterou už se mimochodem vývojáři vykašlali a ani nespravily jistérozbité věci...
  4. CougarCS93

    Life is Strange: True Colors

    Super práce, jen mi ten rekordní čas překladu říká, že ta hra bude asi rekordně krátká :D
  5. CougarCS93

    Jurassic World Evolution - diskuze

    To by to musel změnit nějaký patch... Ale Raptoři by měli s T-Rexem normálně fungovat ... Jediný problém by mohl být pokud by byl třeba moc malý výběh , málo krmítek ... protože oni by se měli snést spolu , pokud ale mají každý dostatek prostoru pro sebe ...
  6. CougarCS93

    Jurassic World Evolution - diskuze

    Bod 1 je samozřejmě logicky počet dinosaurů v daném výběhu :D , takže při kombinaci je dobré už při vývoji koukat jak na tom daní dinosauři jsou a logicky pokud chci výběh s co nejvíce kusy je potřeba vybrat takové dinosaury, kteří to snesou že jich je tam víc. Bod 3 samozřejmě "není" pravda...
  7. CougarCS93

    Jurassic World Evolution

    Díky za opožděný Vánoční dárek :D Už jsem pár týdnů na to čekal, protože jsem chtěl zase začít hrát po víc jak ročním přerušení ... Moc sem nenahrál, ale překlad vypadá parádně ... Žádné chyby jsem zatím neviděl, vše funguje, včetně pohodové instalace. Jen nevím jelikož jsem tu vše nesledoval...
  8. CougarCS93

    Chernobylite

    Co takhle tu přestat spamovat ohledně toho komunistického čínského zaprodaného Epicu?
  9. CougarCS93

    Fallout 4

    Tak tohle byl teda parádní Vánoční dárek, slovy Karla Gotta, tohle jsem tedy nečekal :D ... tak jsem konečně Nuka World rozehrál abych měl hru na 100% hotovou a zatím překlad parádní, vše přeložené na chyby jsem nenarazil. Super. Škoda že nevedete žádný ten účet, za komplet překlad bych klidně...
  10. CougarCS93

    Jurassic World Evolution

    To dopadne jak Planet Coaster , ne? :D Hry od Frontierů jsou na překlad asi prokleté :D :D
  11. CougarCS93

    Fallout 4

    Jistě že to je jejich věc, ale tohle už je fakt směšný :D :D
  12. CougarCS93

    Divinity: Original Sin 2 + Definitive Edition

    Chápu to správně , že přidali novou questovou linii, která se ale ve hře ukáže jenom když jí začnu znova? .... Což stejně asi budu muset, protože v jednom je tahle hra děsný fail a to v nesmyslné obtížnosti ... Hraju na taktický mód, který má být sice těžký, ale prošel jsem celou hru až do...
  13. CougarCS93

    Ubisoft končí s překlady her

    Ty se jdi opravdu léčit ...
  14. CougarCS93

    Fallout 4

  15. CougarCS93

    Ubisoft končí s překlady her

    Mě je úplně jedno co psal Leffi v prvním příspěvku, protože stejně jako já tak ani on neví a nemůže vědět, co je pravý důvod toho, proč ta lokalizace nevznikla. Navíc o téhle věci, což potvrdil naopak Filip Ženíšek, sse ví už docela dost dlouho kdy situace ještě nebyla taková jaká je teď, takže...
  16. CougarCS93

    Ubisoft končí s překlady her

  17. CougarCS93

    Fallout 4

    Já už s překladem třeba nepočítám na Nuka World, kdyby to chtěli dokončit, tak to prostě dokončí a nevěřím tomu že najednou se na to všichni vykašlali kousek před cílem a překládá to jeden člověk? ten zbytek už? Nepravděpodobné ... Za překlad základní hry smekám, ale nedotáhnout to do konce, to...
  18. CougarCS93

    Ubisoft končí s překlady her

    Tak v česku je celkově tahle herní novinařina na hodně špatné úrovni a kdysi dobré weby, či takové co jsem měl rád už to mají dávno za sebou ... A jinak ta myšlenka o kupování her je z logiky věci naprosto začarovaný kruh - přestaňte kupovat hry bez lokalizace aby je začli dělat - nesmysl...
  19. CougarCS93

    Ubisoft končí s lokalizacema pro Český trh

  20. CougarCS93

    Ubisoft končí s lokalizacema pro Český trh

    Jimbou pojď do toho, čekám na ten argument :( , začínám si totiž myslet, že píšeš , nebo spíš nepíšeš někde z psychiatrické léčebny :(
Back
Top