• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. bandired17

    Debata AI vs klasický překlad

    PredatorV s mnoha věcmi s Váma souhlasím, ale některé věci mně také dost vytáčí třeba u lokalizace.net nebo lokalizacia.sk jako je ten předběžný přístup pouze pro platící, chcete hrát v betě zaplaťte jinak čekejte, jak dlouho si každý může domyslet a funguje to tady tak roky a nikoho to...
  2. bandired17

    Atomic Heart bude mít češtinu...

    Já o tom vím, že to někdo pořád omílá dokola kvůli dvěma hrám ze sta přeložených a není to vůbec fér a jaká je, asi tak průměrná doba překladu. A právě o tom to je o té neinformovanosti, polopravd, nepochopení, nezájmu i odsuzování je toho hodně špatně všude nejen na lokalizační scéně a mrzí mě...
  3. bandired17

    Atomic Heart bude mít češtinu...

    Napsal jsem to v příspěvku všechno úplně jinak než se zde ohrazujete. Kdo to říká, že většina překladů trvá 2 roky?(si chci zahrát pecku na kterou čekám již od vyhlášení třeba dva roky a kupuji předobjednávky/a čekat na češtinu nevím jak dlouho mně trápí) kde je demagogie? Musíte si to přečíst...
  4. bandired17

    Atomic Heart bude mít češtinu...

    Ano já jsem netrpělivý souhlasím opravdu si chci zahrát pecku na kterou čekám již od vyhlášení třeba dva roky a kupuji předobjednávky a čekat na češtinu nevím jak dlouho mně trápí. Díky překladu dávám hře okamžitě bodíky navíc, právě proto, že tomu rozumím. A opravdu mi ta strojová dává co žádám...
  5. bandired17

    Atomic Heart bude mít češtinu...

    Nezkoušel jsem žádnou jsou to takové paskvily:cry: a ani to nemám v plánu. To je jak AI nepřítel mi může políbit pořád se zasekává o roh stolu toho sundám vždycky, a najednou ,ale sakra on je k neporažení končím:eek: Víte ono není dobré zůstat od toho opodále také tam můžete dále zůstat už...
  6. bandired17

    Scars Above

    To na howgarts legacy taky bylo oznámeno, že bude od loakalizace. Ale nevědělo se kdy to bude tak to šuply na pařanském To samé s redemption 2 to, už dle mně bylo dokonce hotové . Já si pamatuji translátoristycký překlad, asi přes google na Pillars of Eternity1 a to byl fakt hnus to hned letělo...
  7. bandired17

    Dead Space Remake

    To píšeš v prvním příspěvku že to nechceš v sk a nikdo tě nenutí já ti rozumím, že to v hlavě nestihneš a nezpracuješ. Toto je web o překladech her a ty bys byl rád kdyby šly slovenské překlady schovat to samé pro slováky české překlady. Tuto větu nechápu.
  8. bandired17

    Dead Space Remake

    Nechápu větu. Já bych dokonce byl i rád kdyby šly slovenské překlady schovat to samé pro slováky české překlady. Co to proč schovávat jako nějaký druh cenzury? Jako čechoslovák ve slovenštině jsem si užil hromady her co nebyly cz. Na češtinu která, se stéjně asi dělat nebude nemá smysl tlačit...
  9. bandired17

    Phoenix Point

    Někomu to šlo někomu ne poslední možnost ale jen na steamu zkopírovat to PPCZ.exe do D\SteamLibrary\steamapps\common\PhoenixPoint\Win64_data a tam jí otevřete a nainstalujte, předtím ale ještě odinstalujte tu starou pokud jí tam máte takto to šlo v červenci možná ještě vložit lomítko \ je držet...
  10. bandired17

    Phoenix Point

    Na steamu asi jo ,ale já to mám od epicu a nejede a na discortu taky psaly že zatím nejede. Nebo něco dělám špatně jinak jsem už všechno asi zkoušel.
  11. bandired17

    Phoenix Point

    Čeština jede jen na verzi 1.14.2 nebo 1.14.3 a nyní je hra aktualizována a konečně i už kompletní včetně všech dlc na verzi 1.20.1 a tam stará čeština bohužel nejde vložit. Ale překlady her na tom prý makají a chtějí vydat češtinu i na tuto verzi a mnělo by to být už finální. Musíme si počkat...
  12. bandired17

    Baldurs Gate 3

    Skvělá zpráva že jste již za polovinou překladu. Já včera dohrál ve čtyři ráno po pěti měsících s přestávkami DOS 2 a to jenom díky vám za což vám překladatelům velice děkuji. Bez češtiny bych to nikdy nedal jako ostatně spoustu příběhových her. Od DA: O před deseti lety jsem se u izometrického...
  13. bandired17

    XCOM 2 - War of the Chosen

    Za týden mám konečně dva týdny dovču, ale ne kvůli Ufu:) Já teda doufám že právě kvůli zabíjení těch ufounských emzáků:blackalien: Tak se to snad sejde a vyjde to no:thumbsup:
  14. bandired17

    XCOM 2 - War of the Chosen

    Máš pravdu bylo to komplexnější taky složitější, ale tady máš zase slušné rpg prvky pro různé třídy vojáků myslím celkem šest v tom war of chosen plus psí vylepšení asi i augmentace takže je to více o vojácích a surovinách kterých není zas tak mnoho jsi více spojený s oblíbenci a nepřátel je...
  15. bandired17

    XCOM 2 - War of the Chosen

    V tom teroru z hlubin jsem měl češtinu vzpomínám si na barakudu nebo skafandr či harpunu. To zjednodušení mně napadá třeba ve stavění více zálkladen po kontinentech nebo oceánech ve dvojce. Ale jasně si vzpomínám na to jak mně třeba emzák chytnul vojáka a přeměnil na příšeru hlavně když jsem si...
  16. bandired17

    XCOM 2 - War of the Chosen

    Jasně už chápu a přesto že to sem zřéjmě nepatří tak co se týče toho UFA v devadesátkách tak mně přivedly ke strategiím spolu s Dune 2 a Command and conquerem, u kterých jsem dodnes a pěkně jich ubylo i tak je to stále můj nejoblíbenější žánr her, ikdyž pařím snad všechno už přes dvě dekády ...
  17. bandired17

    XCOM 2 - War of the Chosen

    Jo teraz jsem viděl ten nick toho předchozího příspěvku od Ijáčka007 a normálně jsem se přesně trefil do černého bez toho aniž bych to zamýšlel nebo věděl jeho nick no jsem holt dobrý?
  18. bandired17

    XCOM 2 - War of the Chosen

    Já jsem se na nic neptal jenom jsem přirovnal některé k té pohádce a potom jsem zavzpomínal na nostalgii UFA a chválím všchny překladatele co byly a budou. Píšu tady že si rád počkám a ty mně přirovnáváš k oslíkovi, tak nic asi jsi se spletl. Hlavně klid:stop:
  19. bandired17

    XCOM 2 - War of the Chosen

    Jn. Někteří to asi neviděly nebo tu hlášku nepochopí nikdy. Třeba já jsem hrál už první díly v češtině v devedesátkách Ufo: Enemy unknown i dvojku Ufo 2: Teror from the deep a to je klasa a jsem rád že se povedla čeština na ten remake díl X-COM Enemy unknown plus datadisk i ten další díl X -COM...
  20. bandired17

    XCOM 2 - War of the Chosen

    Ty dotazy to je jak v pohádce o Shrekovi s tím oslem, když jedou na hrad! Už tam budem, už tam budem, už tam budem, a těm dvěma v kočáru málem praskne lebka:woot: Až tam budeme tak tam budeme no ne. Hlavně že tam budeme.
Back
Top