• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. DarkhenCZ

    Age of Empires 4 - slovenčina

    Co jsem četl, tak to zatím není možné, protože k tomu nejsou nástroje a prostě si to vývojáři moc nepřejí.
  2. DarkhenCZ

    Možné řešení do budoucna ? :)

    Kdy si někdo vyvinul engine, nebo něco, kde bylo několik jazyku a bylo možné hry hromadně překládat samozřejmě to nebylo nějaké kvalita, ale je to fakt hodně let. Upřímně nevím, co to bylo, ale pamatuji, že to měla být revoluce. A ted je velmi zajímavý pomocník. DeepL Translate" A upřímně je...
  3. DarkhenCZ

    Siege Survival: Gloria Victis

    I já děkuji trpělivost se vyplatila a já v poslední době nestíhám dohánět resty ohledně lidí, co mají zápal do překladů :D
  4. DarkhenCZ

    Songs of Conquest

    Bavíš se o té hře ? No kdybych neznal heroese asi ok až na kouzla, ale heroese znám moc dobře a kdyby se nesnažili být originální, tak to mohlo být dobré. Pochybuji, že to překopají. To je, jako kdyby někdo, kdo dělal rpg si řek hm, tak uděláme rpg trošku jinak a překopají to tak, že to člověk...
  5. DarkhenCZ

    Songs of Conquest

    Na games by měli mít někoho kompetitivního games.cz celkem klesly a napsat takový titulek je fakt k popukání. "je to ještě lepší" Ono tam je několik věcí, proč to právě lepší není a přesto někdo dokáže toto vypustit
  6. DarkhenCZ

    Age of Empires 3 - Definitive Edition SK

    Hra bude obsahovat nové dlc, kde budou dva nové národy. Italové a ty druhý ted nevím. Jinak dobrá práce.
  7. DarkhenCZ

    Endzone - A World Apart

    Chápu. Já to hrál po půl roce nějaké změny jsem si všiml, ale není toho moc, kdy bych si měl říct, že bych tu hru měl hrát. Jsem akorát znechucený,.
  8. DarkhenCZ

    Endzone - A World Apart

    Mně to právě před tím šlo, protože vidím, že jsem někomu soukromé zprávy psal a pak jsem dal do hledání soukromé zprávy a nic mi to nenašelo, ale děkuji ti za odkaz a i za češtinu :) pro Siege.
  9. DarkhenCZ

    Gothic - CZ dabing

    Bohužel, už jsem nestihl opravu původního příspěvku, ale to odkazování na steam, kde není v jakém pořadí se instaluje dabing mě poměrně zmátl. Mám gog verzi nainstaloval jsem to v pořádi, jak tam bylo, ale nešlo to, tak jsem musel dodatečně stáhnout balíček češtiny, i když tam byla, i ve hře...
  10. DarkhenCZ

    Gothic - CZ dabing

    No a tenhle soubor vlastně od Vás ten dabing je v jakém pořádí ? "Gothic1CZdab_install_1_01" ? To tam nepíšete. Píšete všechno ostatní, ale ten dabing nevidím, že by tam byl v nějakém pořádí. Hlavně mě děsí docel tohle "HackTool:Win32/Tstomp file: C:\Users\Darkhen\AppData\Local\Temp\G1-LangPack...
  11. DarkhenCZ

    Endzone - A World Apart

    Nevím, jak napsat soukromou zprávu. NEchápu, proč není možnost pm apd. Každopádně :) není nějaký mod na rychlost boje ? Našel jsem jen na rychlsot dostavníku. Mě úplně ubijí ta doba, že to všechno trvá. Pak 3 hodiny fuč a výsledek nikde.
  12. DarkhenCZ

    Bendy and the Ink Machine

    I tak díky za jakoukoliv snahu :) a negativních řečí se vyhýbej. Jakmile člověk cítí, že by něco mohl dostat zdarma, tak má pocit, že na to má automatické právo.
  13. DarkhenCZ

    KING'S BOUNTY: COLLECTOR'S PACK

    Díky ti :)
  14. DarkhenCZ

    Siege Survival: Gloria Victis

    Díky moc a hlavně at jste zdravé :). Vše si dej do pořádku. Žádný stress.
  15. DarkhenCZ

    Disco Elysium - The Final Cut

    Díky a respekt chlapi :) koukám, že se češtiny zase rozjeli. A to byla doba, kdy to vypadalo z mého pohledu hodně špatně. Kord, když často a úmyslně házejí vývojáři klacky pod nohy.
  16. DarkhenCZ

    Dune: Spice Wars

    On je hlavně problém, že věci, co fungují, tak se to snaží dělat jinak a ten odklon je tak znát, že spíš hře uškodí. Tady jsem čekal tedy aktivnější updaty, ale moc se k tomu nemají. Uvidíme 30 euro defakto za holé nic. Ted sleduji několik her v předběžném přístupu obdobně velké a jen jedna ze 3...
  17. DarkhenCZ

    Mount & Blade II: Bannerlord

    Jo to bude super a díky za překlad. Škoda, že tvůrci hry se dost zasekli ve vývoji.
  18. DarkhenCZ

    Elden Ring

    Souhlasím, že ten krok, že zakazování modů je nesmysl a tím mě dost vývojáři zklamali, ale štěstí to jde hrát offline. Takže jsem taky velmi rád za češtinu snad jedina Dark Souls, co mě více chytla.
  19. DarkhenCZ

    Songs of Conquest

    Jak to myslíš ted s nestranností ? Tak my jsme s bratrem vždy hráli u otčíma heroese 3 :) byli jsme na tom defakto závislý. 4 Nic moc, ale 5 mě zas chytla a ten cz dabing pecka. No a pak 6 a 7 to už byl velké špatné. Tahle hra není špatná jen, prostě jsou tam věci, které odebrali a zbytečně. No...
  20. DarkhenCZ

    Songs of Conquest

    Jen to přesunuli sem :).
Back
Top