• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. Apoliener

    Apoliener hledá pomoc s překladem Desperados 3

    Je to tak, texty jsou i v rámci toho dema, ale podstatě se jedná o "holé" texty a neměla by to být konečná verze. Od Mimimi studia mám slíbený lokalizační kit, který by měl obsahovat i popisky, pohlaví a další věci. Uvidíme co z toho bude, zkušenosti s tím nemám, ale aktuálně budu čekat co od...
  2. Apoliener

    Anno 1800 (včetně DLC)

    Jenom pro představu, season pass funguje tak, že by člověk měl dostat veškerý vydaný obsah ke hře v budoucnu a oni udělali season pass 2, takže nutí i ty lidi, kteří měli season pass 1, aby si něco dalšího kupovali?
  3. Apoliener

    Hitman: Absolution

    Nechci nijak k něčemu nabádat, ale zrovna GOG verze hry se dá celkem bez problémů stáhnout/poslat, což mi například pro možnost vyzkoušení zda-li vůbec čeština poběží přijde celkem dostačující. Když teda pominu, že mají nově možnost vrácení hry do 30 dnů, tak je zde i možnost hru zakoupit...
  4. Apoliener

    Project Warlock

    Osobně vlastním hru na GOGu, takže je možné, že se po aplikaci češtiny tohle stane a pak to nejspíš Steam bere jako zásah do hry a vypne ty achievementy, možná pokud by mi někdo poskytl data od Steam verze, jsem schopný se poptat u technika na vypracování češtiny zvlášť pro GOG a zvlášť Steam.
  5. Apoliener

    Nelly Cootalot: The Fowl Fleet

    Apoliener doplnil k překladu Nelly Cootalot: The Fowl Fleet nové informace: Vydání překladu Zjistěte víc o této aktualizaci...
  6. Apoliener

    Dokončen Nelly Cootalot: The Fowl Fleet - Vydání překladu

    Ahoj, tak zde je hotový překlad, zítra doplním děkování všem, kteří mi pomohli a pomáhají :)
  7. Apoliener

    Baldurs Gate 3

    Pokud se budeme bavit například o sérii Mass Effect tak téměř platí, že každý další díl byl horší a obsahoval více "moderních" prvků. Pokud se budeme bavit třeba o Dragon Age, situace je dost podobná. Nedokážu posoudit, jak moc jsou nároční Japonci, ty jejich hry mi nikdy nesedli, ale osobně...
  8. Apoliener

    Baldurs Gate 3

    Já si teda myslím, že když už to má být BG3 tak měl ten zásah do enginu být o dost zásadnější, takhle to vážně působí jen jako další díl DOS, což neznamená, že to bude špatná hra, jen to dle mého to nebude tématika BG3. Uvidíme co z toho nakonec vypadne, ale pro mě stejně nejspíš zůstane DOS1...
  9. Apoliener

    Názov hry

    Podle popisku a vzpomínek jsem myslel, že by se mohlo jednat o tohle ale když jsem to pak našel tak jsem zjistil, že to vypadá trochu jinak :)
  10. Apoliener

    Bioshock 2

    Já osobně mám Bioshock 1+2 na GOGu hrál jsem pouze remastered a nepadalo mi to vůbec.
  11. Apoliener

    Divinity: Original Sin 2 + Definitive Edition

    Larian mě s DoS2 osobně dost zklamal, speciálně když člověk hraje už "Definitive edition" tak bych čekal odladěnou hru, kde nebudou nutné už žádné časté aktualizace. Některé věci jsou otázkou vkusu (magické/fyzické brnění, teleport u všech NPC, nekrooheň,..), ale některé věci jako špatně...
  12. Apoliener

    Nelly Cootalot: The Fowl Fleet

    Teď provádím opravy po testování, tak jenom taková vtipná věc, na kterou jsem narazil :) EN: The water's freezing brass monkeys! CZ: Voda zamrzá mosazné opice! Teď jsem si to dohledal a jedná se o nějakou frázi, hra jich obsahuje opravdu spoustu, ale člověk nedokáže chytit vše :)...
  13. Apoliener

    Porce adventur od ADV Dream

    Mě překvapil ten poslední titul, který vyšel pouze v Německu a říkal jsem si, že kdybych ho chtěl zkusit tak ani nevím jak :) Jinak já mám adventury hodně rád, zrovna i Ve stínu havrana jsem hrál a je to dobrá hra, jen dost těžká. Pak další z českých mám rád sérii Polda včetně i posledního 6...
  14. Apoliener

    Nelly Cootalot: The Fowl Fleet

    Apoliener přidal nový překlad: Nelly Cootalot: The Fowl Fleet - Adventura v roli odvážné pirátky Nelly. Zjistěte více o tomto překladu...
  15. Apoliener

    Dokončen Nelly Cootalot: The Fowl Fleet 1-0

    Nelly Cootalot: The Fowl Fleet Nelly Cootalot je ručně kreslená adventura, ve které se zhostíte role odvážné pirátky Nelly zachraňující unešené ptactvo. Steam Překlad vytvořil Technik - Nepřeje si být jmenován, ale má na tom největší zásluhy. Apoliener - Překladatel Morfeus.. - Tester...
  16. Apoliener

    Project Warlock

    Apoliener doplnil k překladu Project Warlock nové informace: Aktualizace na poslední verzi hry Zjistěte víc o této aktualizaci...
  17. Apoliener

    The Journey Down

    Situace je taková, že mám něco přeloženo, i když to není mnoho z toho důvodu, že jsem dodělával jiný překlad, brzy snad bude schválen zde na překladech, ale narazil jsem trochu na problém s texty, mnoho vět je duplikovaných a to vážně hodně krát, až třeba 80x jeden řádek, nenašel by se tady...
  18. Apoliener

    Shadow Tactics - Blades of the Shogun

    EpicGames jde úplně mimo mě, nevím jestli a jak moc se liší struktura souborů, instalátor nic neověřuje, takže pokud jsou soubory stejné tak stačí nainstalovat do libovolné třeba prázdné složky a poté najít stejné soubory v adresáři od Epicu.
  19. Apoliener

    Divinity: Original Sin 2 + Definitive Edition

    Mám pocit, že snad ani nejde o právnické úkony jako o dost drahé Sony aktualizace na PS4.
  20. Apoliener

    DOS 2 překlad na warezu? Vážně? Jste normální?

    Já nevím, mě se pořád zdá, že na tohle hodně lidé pohlížejí stylem "ta dnešní generace nestojí za nic" a není takový rozdíl jestli teď nebo před 100 lety, vždy se akorát najde něco jiného. Dnešní doba mi přijde hlavně specifická v tom, že plno věcí je v dnešní době v médiích protěžováno, ideálně...
Back
Top