• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. Tomiket

    Stellaris

    Nerozumím.. na ulozto vše je a stáhnout se to přes aktivní odkazy verzí dá. Všechny soubory DLC se automaticky stahují. Jedinné, co se udělá, při koupi nového dlc je, že se na patřičném místě u daného dlc změní hodnota z 0 na 1 DLC jsou součástí kódu hry, nejsou separované a stahují se...
  2. Tomiket

    Stellaris

    Ahoj. Bohužel současná verze na nové dlc fungovat nebude, jelikož jsou změny v 57 souborech a 5 nových souborů. Hrubý odhad rozsahu je 250nm. Na překladu aktuálně pracováno není, tedy respektive, když se najde čas, tak si na tom pozvolna pracuji, nicméně vzhledem k práci na jiném projektu...
  3. Tomiket

    Stellaris

    Ahoj. Co se podpory týče, tak jsem nad tím nikdy neuvažoval, avšak dobré vůli se bránit jistě nebudu. V této věci mi kdyžtak prosím písni do konverzací. Co se týče druhé věci. Tak tomu bývalo kdysi, jména později paradox přesunul do složky localisation a tato podmínka tak zanikla. Nicméně script...
  4. Tomiket

    Dokončen Naval Action - Malá aktualizace

    https://store.steampowered.com/news/app/311310/view/3769010076985376756?snr=1_5_9_
  5. Tomiket

    Stellaris

    Děkuji za upozornění. Tuto neplechu dělá nová aktualizace win a to především v prohlížeči edge. Ve firefoxu je vše v pořádku. Zkoušel jsem stím nyní laborovat a defender je v tomto neoblomný, takže vám ke stažení nahraji manuální instalaci a zkusím se domluvit s predatorem jestli bude vědět co s...
  6. Tomiket

    Rozloučení

    Pěkně zdravím pane. Neznáme se dlouho, ale věz, že za tu krátkou dobu jsem si tě začal velice vážit, nejen jako administrátora, ale především jako člověka. Vykonal jsi zde obrovské množství práce spolu se svými kolegy a minimálně v posledních letech jsi se stal tváří PH a nechci se tímto v...
  7. Tomiket

    Dokončen Stellaris - 3.9.3 Caelum

    Pěkně zdravím. Překlad byl aktualizován na verzi 3.9.3. Opět je nyní přes instalátor, za něž patří velké díky 'PredatorV'. Měli by zde již být odchytány chyby z verze 3.9.0, ale pakliže narazíte na nějakou chybu, prosím nahlaste mi jí. ;)
  8. Tomiket

    Stellaris

    Ahoj. Tohle bude chyba nějakého módu pakliže je používáš.
  9. Tomiket

    Změny ve fungování portálu Překlady her

    Já už asi začínám chápat. Stále mě tu neseděla ta časová prodleva, i to, že zdejší diskuze neměla charakter, ani potenciál k takovému kroku, ke kterému došlo. V pravdě se tu povídalo někdy do něděle 16. hodin, kdy diskuze skončila, kde se tu pár lidí povídalo s kloudici a poté bylo už ticho až...
  10. Tomiket

    Změny ve fungování portálu Překlady her

    Jenže jak má dotyčný vědět, že je to chyba? Změnili se podmínky, zmizelo členství, nelze psát zprávy. (tečka) A jelikož doposud byla konverzace podmíněna získáním členství, tak nad tím, že je to nějaká chyba vůbec neuvažuješ, takový "nesmysl" tě ani nenapadne. A je chyba, že musím povolit...
  11. Tomiket

    Změny ve fungování portálu Překlady her

    Tak toto si prosím pěkně nechám vysvětlit. Já abych mohl psát do konverzace, tak jsem musel splnit podmínky členství. Protože kolonka napsat zprávu nebyla dostupná. To se změnilo až včera po získání členství. Status překladatele mám, jen místo fialové jsem růžový. Takže jak to pak je. Jelikož...
  12. Tomiket

    Naval Action

    Uživatel Tomiket vložil novou aktualizaci k překladu Naval Action: Překvapení z Malabaru Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
  13. Tomiket

    Dokončen Naval Action - Překvapení z Malabaru

    Pěkně zdravím. Malinká aktualizace s pár řádky textů. Více info se možno dozvědět zde: https://store.steampowered.com/news/app/311310/view/3721719110479312564
  14. Tomiket

    Stellaris

    Uživatel Tomiket vložil novou aktualizaci k překladu Stellaris: Verze 3.9.1 Caelum Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
  15. Tomiket

    Dokončen Stellaris - Verze 3.9.1 Caelum

    Pěkně zdravím. Aktualizace překladu 3.9.1 (pracovní verze) - prosím, narazíte-li na chybu. Nahlaste jí ;). Jelikož bude za pár dní vycházet ještě aktualizace 3.9.2 a přibližně za 2 týdny ještě aktualizace 3.9.3 (dle tvrzení) Využiji tedy příležitosti k tomu, abych u Vás vyčistil balast, který...
  16. Tomiket

    Stellaris

    Pěkně zdravím. Byla zahájena práce na aktualizaci 3.9 Caelum
  17. Tomiket

    Mizející status člena a dárcovství

    Proč ne? Vždyť je to roztomilé :D Taková adaptace na třídní společnost :D
  18. Tomiket

    Naval Action

    Uživatel Tomiket vložil novou aktualizaci k překladu Naval Action: MMO Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
  19. Tomiket

    Dokončen Naval Action - MMO

    Klasika - různé drobné změny, úpravy atd.
  20. Tomiket

    Stellaris

    Ahoj. Ve věci stellaris se to má tak, že na jeho překladu jsem s WH spolupracoval posledních 5 let. Na tom je založeno i svolení v tom pokračovat. Co se však HOI týče, tam spolupráce neprobíhala, svolení bych k tomu nedostal a vzít jeho poslední překlad a pokračovat v něm je něco, co bych si...
Back
Top