• Vítejte, pokud zde hledáte překlady, všechny dostupné jsou k dispozici přes záložku Překlady. Pro stažení překladu či prohlížení fóra není potřeba se registrovat! Pokud se chcete i přesto registrovat, přečtěte si Často kladené otázky, co vám registrace nabízí a jak postupovat. Naleznete zde i odpověď na jeden z nejčastějších dotazů "Proč se nemohu přihlásit do aplikace CZ Manager?"

Shadow Tactics – Blades of the Shogun

Stav
Není otevřeno pro další odpovědi.

Kamil

3. úroveň
Legenda PH
84%
Příspěvků
1.130
Skóre reakcí
29
Bodů
418
Sierpe Sierpe Nezkoušel jsi Crookz - The Big Heist? Je to v podobném stylu, ale nemá to češtinu. Není to tahovka, ale pauzovatelná strategie, kde naplánuješ příkazy a spustíš, ale kdykoli můžeš zase zastavit a přeplánovat.

http://store.steampowered.com/app/310490/

upload_2016-6-16_10-1-19.png
 
Komentář

Sierpe

2. úroveň
Dárce portálu PH
78%
Příspěvků
390
Skóre reakcí
90
Bodů
194
Crookz jsem nezkoušel ale něco podobnýho mám v oblibě též - Door Kickers

..kdo má rád SWAT tématiku tak je to pro něj povinnost :)

No a k těm Shadow Tactics jsem moc rád že konečně vychází nějaká hra ve stylu Commandos (kteří jsou pro mě dodnes TOP hra :wink: )
 
Komentář

Kamil

3. úroveň
Legenda PH
84%
Příspěvků
1.130
Skóre reakcí
29
Bodů
418
Jo. Ale ještě jsem to nehrál, tak nevím, zda má čeština smysl nebo ne. V Commandos potřeba nebyla.
 
Komentář

Sierpe

2. úroveň
Dárce portálu PH
78%
Příspěvků
390
Skóre reakcí
90
Bodů
194
Stáhl jsem teď demo a visuál krása! Vážně pecka.. a ano češtinu by to chtělo. Mluví se tam a je tam příběh. Ale nebude asi nijak objemná a složitá.
 
Naposledy upraveno:
Komentář
E

estla

Návštěvník
Už kvôli príbehu by som tiež privítala češtinu v hre.
 
Komentář

Sierpe

2. úroveň
Dárce portálu PH
78%
Příspěvků
390
Skóre reakcí
90
Bodů
194
Tak Bratia zo Slovenska už přeložili demo a přeloží i hru!!!! Paráda :)
 
Komentář

Barbar

3. úroveň
Legenda PH
91%
Příspěvků
1.135
Skóre reakcí
386
Bodů
453
Bleh raději Cz ale co už darovanému koni na zuby nehleď a ta hra vypadá nádherně !!!
 
Komentář

Apoliener

Nováček
53%
Příspěvků
412
Skóre reakcí
148
Bodů
264
Jo. Ale ještě jsem to nehrál, tak nevím, zda má čeština smysl nebo ne. V Commandos potřeba nebyla.
Tak to je otázka, já když to hrál poprvé tak jsem nevěděl o čem která mise je, bylo to i tím, že jsem byl dítě, ale přesto ač je málo textu, tak mi přijde že to nemusí bejt úplně triviální + pochopit co ve které misi je potřeba udělat není úplně k zahození, mise zpravidla nebyly v duchu "Zabij každého koho spatříš a najdi nejbližší vehikl."

Jinak ke hře, vypadá fakt zajímavě, na to že japonskej styl nemusím tak tohle si nejspíš zahraju.

Když už probíhá překlad do slovenštiny, tak by se možná našel někdo kdo to pak překlopí do češtiny. Já osobně se bojím, abych s tím neměl větší potíže než s angličtinou... Hold mladá generace :)
 
Komentář

Viteto

Nováček
55%
Příspěvků
47
Skóre reakcí
11
Bodů
271
Také já se přimlouvám ze překlad. :) Koneckonců "This war of mine" bylo taky původně překlopeno ze slovenského překladu do češtiny a promiňte, já Shadow tactics hrál a mohu říct, že je to jedna z nejlepších taktických strategií poslední doby a to by si překlad určitě zasloužilo. :)
 
Komentář

Sierpe

2. úroveň
Dárce portálu PH
78%
Příspěvků
390
Skóre reakcí
90
Bodů
194
Když už probíhá překlad do slovenštiny, tak by se možná našel někdo kdo to pak překlopí do češtiny. Já osobně se bojím, abych s tím neměl větší potíže než s angličtinou... Hold mladá generace :)

To myslíš vážně? trošku trapný nemyslíš?
 
Komentář

Apoliener

Nováček
53%
Příspěvků
412
Skóre reakcí
148
Bodů
264
Já teda, jenom abych vysvětlil jak jsem to myslel - že kdybych to měl překlápět, tak bych měl větší potíže než s angličtinou a ještě to bylo myšleno nadneseně...

Ale osobně už jsem měl zkušenost, že mě slovenština s nějakým místním dialektem zaskočila podobně jako angličan původem z vesnice...
 
Komentář
Stav
Není otevřeno pro další odpovědi.
Top