• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Mizející status člena a dárcovství

Jenom doufám, že ty body a úrovně necháte, přeci jen je dobrý pocit být odlišený od nováčků, plus lidi vidí kdo je nový, a kdo už tu má něco odžito.
 
Jilounek bavili jsme se spolu co jsou tady za problémy ohledem uživatelského učtu kromě dlouhého přihlášovaní a čekání (cca 4 - 9 minut) se mi taky občas stalo, že nevidím status člena. Pravděpodobně si myslím, že je poškozený uživatelský učet, když tento web přecházel na jiní server ...

Ohledem příspěvku je veliká škoda, že posílaní SMS, už nefunguje asi se to nevyplatilo, když si provider učtuje z toho 75% poplatek a provozovatel webu dostane z toho jenom 25%, ale nejsem si jistá jakto dopravdy je .....
Poškozený účet, hm s tím se budeš muset obrátit na Ascalona...zkusit nějak přenést data na nový účet, aby jsi nepřišla o obsah. Nevím, protože to mu nerozumím, snad poradí někdo kdo s tím má zkušenosti.
 
Ahoj,
všiml jsem si, že u uživatelů portálu přibylo nějaké hodnocení, ale také jsem si všiml, že jde hodnotit pouze členy vašeho týmu. Bude se to ještě měnit nebo to takto zůstane?, protože je pro mě nelogické, aby šli hodnotit pouze adminy a členové portálu ne.
děkuji.
 
Ahoj,
všiml jsem si, že u uživatelů portálu přibylo nějaké hodnocení, ale také jsem si všiml, že jde hodnotit pouze členy vašeho týmu. Bude se to ještě měnit nebo to takto zůstane?, protože je pro mě nelogické, aby šli hodnotit pouze adminy a členové portálu ne.
děkuji.
Ahoj, u nás to jde, protože se to testovalo. Nejsem si teď jistá, jestli se to bude používat nebo se to vyhodí. Každopádně není to zamýšlené tak, jak to v současném stavu je :D
 
Ahoj,
všiml jsem si, že u uživatelů portálu přibylo nějaké hodnocení, ale také jsem si všiml, že jde hodnotit pouze členy vašeho týmu. Bude se to ještě měnit nebo to takto zůstane?, protože je pro mě nelogické, aby šli hodnotit pouze adminy a členové portálu ne.
děkuji.
Proč ne? Vždyť je to roztomilé :D Taková adaptace na třídní společnost :D
 
Ahoj,
všiml jsem si, že u uživatelů portálu přibylo nějaké hodnocení, ale také jsem si všiml, že jde hodnotit pouze členy vašeho týmu. Bude se to ještě měnit nebo to takto zůstane?, protože je pro mě nelogické, aby šli hodnotit pouze adminy a členové portálu ne.
děkuji.
Se teda musím opravit, ono to už změněné je. Hodnocení je dostupné pro všechny "skupiny" kromě člena. Takže můžete vesele hodnotit překladatele :)
 
Ahoj,
všiml jsem si, že u uživatelů portálu přibylo nějaké hodnocení, ale také jsem si všiml, že jde hodnotit pouze členy vašeho týmu. Bude se to ještě měnit nebo to takto zůstane?, protože je pro mě nelogické, aby šli hodnotit pouze adminy a členové portálu ne.
děkuji.
A je to nějak omezené? Počtem slov, atd., aby se nehodnotilo jenom - ten je dobrej, ten je špatnej. 😄
 
Ahoj,
všiml jsem si, že u uživatelů portálu přibylo nějaké hodnocení, ale také jsem si všiml, že jde hodnotit pouze členy vašeho týmu. Bude se to ještě měnit nebo to takto zůstane?, protože je pro mě nelogické, aby šli hodnotit pouze adminy a členové portálu ne.
děkuji.
Je to omezeno inteligencí jedince...
 
Ahoj,
všiml jsem si, že u uživatelů portálu přibylo nějaké hodnocení, ale také jsem si všiml, že jde hodnotit pouze členy vašeho týmu. Bude se to ještě měnit nebo to takto zůstane?, protože je pro mě nelogické, aby šli hodnotit pouze adminy a členové portálu ne.
děkuji.
Tak jsem ohodnotil Maykiho a to hodnocení tam je, ale nepřičetl se mu bod a visí tam pořád nula. Tak když tak toto ještě k tomuto. Díky.
Edit: Aha, tak ono se to ještě schvaluje, tak proto. (y)
 
Ahoj,
všiml jsem si, že u uživatelů portálu přibylo nějaké hodnocení, ale také jsem si všiml, že jde hodnotit pouze členy vašeho týmu. Bude se to ještě měnit nebo to takto zůstane?, protože je pro mě nelogické, aby šli hodnotit pouze adminy a členové portálu ne.
děkuji.
Když si takhle pročítám ta hodnocení, tak mi tam ještě chybí jedna věc, a to ta komu ta hodnocení byla udělena.
Ono když to není obsažené v tom textu pro koho to je, tak se nedá přijít na to komu to patří a projíždět jednoho překladatele za druhým se mi nechce a dívat se komu přibyl bodík.
Kdyby jste ještě na tom zapracovali bylo by to fajn. :)
 
Back
Top