• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Nedávný obsah od Pepalor

  1. Pepalor

    17. Hlášení o Baldurs Gate 3 - 3/4 překladu a půlka testu

    dobrá zpráva. Díky moc.
  2. Pepalor

    Rozloučení týmu COTT - a jeho konec po dokončení BG3

    Připojuji se k předchozím a moc díky za to co jste vytvořili. Díky moc a smekám před vámi.
  3. Pepalor

    Rozloučení

    Díky moc za vše co jsi pro komunitu udělal a přeji hodně zdraví a úspěchu ať se vrtneš kam se vrtneš.
  4. Pepalor

    Baldurs Gate 3

    Trošku jsem přispěl a těším se až to začnu hrát. Díky.
  5. Pepalor

    Rozhovor s Maykim

    Díky moc za rozhovor a Maykimu za překlady, pro mě jako neangličtináře je to super
  6. Pepalor

    9. Hlášení o Baldurs Gate 3 - vydání 7. patche

    Díky za další info. Snad to už bude finální datum :(
  7. Pepalor

    Novinky ze světa her

    Díky za rychlý přehled (a nejen tento měsíc). Docela mi pomáhá v rychlé orientaci
  8. Pepalor

    Vzhled, nábor a co nás čeká...

    Nová podoba my víc sedne. Díky
Back
Top