1. Soubory cookie nám pomáhají vylepšovat poskytované služby. Používáním našich služeb vyjadřujete souhlas s používáním souborů cookie. Zjistit více

COTT - Czech Original Translation Team

Téma ve fóru 'Překladatelské týmy' založil PredatorV, 18 Duben 2015.

  1. PredatorV

    PredatorV Podpora Tým překladyher.eu Tým COTT

    COTT - Czech Original Translation Team
    je nový tým, založený na jaře 2015 po dokončení hry Divinity: Original Sin - INFO ZDE.

    Název vychází z faktů, že jsme:
    - začali hrou "Original" (Divinity: Original Sin)
    - pro většinu z překladatelů, i téměř všechny testery to bylo "original - z en volněji: poprvé"
    - používáme poněkud "originálnější" metody, způsoby apod...

    Vytvořili jsme tento tým, který má za cíl sdružování a vedení volných zájemců o překlady i testy her.
    Zkrátka lidí, kteří chtějí pomáhat druhým, získat sami nové zkušenosti, zlepšit se v angličtině, ale i češtině, ale především znovu rozproudit české překlady, které zejména v poslední době značně slábnou...

    Zjednodušeně řečeno, pokud vyjde nějaká nová hra, nebo někdo navrhne překlad starší, dosud nepřeložené hry, proběhne debata s techniky, a bude-li možné zprovoznit texty - všichni "vedení" překladatelé i testeři a korektoři budou informováni o této možnosti, a mohou se rozhodnout, zda mají zájem se přidat či nikoliv...
    Ti, co by zájem neměli, by pak zatím mohli dělat nějakou další hru...
    Respektujeme, že každá hra nesedne každému...

    Vše je dobrovolné, a naprosto nezávazné.
    Můžete být např. i členy jiných týmů...
    u nás budete jen "informováni" o možnosti se přidat do nějakého projektu.
    Nikdo vás nebude honit, že jste málo výkonní apod. Očekává se, že prostě budete dělat tak, jak můžete... Dle své situace a možností. Každý kvalitně přeložený řádek pomůže s překladem, každičká objevená chybka pomůže překlad vyladit...
    Každý projekt bude mít nějakého svého vedoucího, který povede daný překlad hry. Veškeré "jejich" podmínky, postupy apod. se tak mohou lišit projekt od projektu...
    Pokud se rozhodnete "zrušit členství" v týmu COTT, stačí jen napsat uživateli PredatorV, že končíte, a to je vše...

    Prioritou by byly naše vlastní překlady, ale počítáme i s výpomocí jiným týmům, pokud by měly zájem, a pokud by někdo z našich "vedených členů" měl zájem vypomoci na dané hře jiného týmu.

    V současné chvíli máme již několik překladatelů, ale i několik kvalitních a ověřených testerů, z nichž někteří jsou i dobří korektoři.

    Pro začátek je to skvělý start, ale překladatelů, testerů ani korektorů není nikdy dost...

    Každý překladatel z angličtiny, pečlivý a aktivní tester i trpělivý korektor bude v našem týmu srdečně vítán!
    Programátoři fontů apod. jsou rovněž velmi žádoucí!

    Do naší krátké historie zatím patří hry:
    Hotové:
    - Divinity: Original Sin
    - Divinity: Original Sin - Enhanced Edition
    - Divinity: Dragon Commander
    - Dungeons 2

    - aktualizace starší hry Divine Divinity

    Probíhající překlady:
    - Legends of Eisenwald
    - aktualizace starší hry Beyond Divinity

    Všechny hry jsou se souhlasy studií, a kromě starých, kde to již smlouvy neumožňují, jsou překlady plně oficiální!

    Současně ale také vypomáháme různou měrou i na mnoha jiných hrách: např Wasteland 2, Pillars of Eternity, XCOM 2, Hard West, Victor Vran, Wolfenstein, Xenonauts, Batman, Child of Light, a mnoha menších...
     
    • To se mi líbí To se mi líbí x 3
    Naposledy upravil: 1 Květen 2016

Sdílejte tuto stránku