• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. P

    System Shock 2

    Dík za radu. Myslel jsem že je to bug. Zcela jsem zapomněl, že ve dveřích vedle přístupové karty jsem nebyl.
  2. P

    System Shock 2

    Dík za češtinu, je perfektní. Hru jsem hrál mnohokrát. Teď ji hraju s Vaší češtinou. Je to GOG verze. Dostal jsem se až na můstek, kde mám zabít meduzu, aby se odblokoval průchod na druhé zastávce. Ale bohužel se nemohu dostat dál, nemohu ho zabít i když střílím do mozku, vždy se mi pak obnoví...
  3. P

    Ghost of a Tale

    Tak to byly ty textury. Teď je vše v pořádku. Bez nich i po přečtení šifrované zprávy sebrané stráži na hradbách nešlo pokračovat dál, žabák nedal klíč ke stokám. Dík za opravu.
  4. P

    Ghost of a Tale

    Dík za češtinu. na verzi 8.33. Objevil jsem ale 1 chybu. Když otevřu nějaký dokument ve složce knihy, tak není čitelný. Písmo je roztrhané. Dělá to ještě někomu?
  5. P

    Ghost of a Tale

    Na Gogu je již verze 8.33. Čeština na 8.11 nefunguje. Budete upravovat? Jinak díky za skvělý překlad.
Back
Top