• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. P

    Age of Empires - Definitive Edition SK

    WTF a to proč jako?? Je pochopitelné, že Češi raději uvítají víc češtinu. To samé i jiné národy, zeptejte se nějakého Slováka, jestli radši hraje v CZ nebo SK.
  2. P

    Age of Empires - Definitive Edition SK

    Ahoj, já bych měl zájem o český překlad. Je super že je i slovenština, ale jak tu hru vidím ve slovenštině, tak mi to nějak vadí. Teď to hraju v ajině, ale kdyby byla čeština, tak bych měl větší chuť na hru.
  3. P

    Heroes of Might & Magic III Horn of the Abyss

    Ahoj, pokud budeš přetvářet nebo už máš přetvořený překlad, zveřejníš ho? Pokud jo, kde bych ho našel?
  4. P

    Heroes of might & magic III Complete

    Ahoj. Vím,že to tu psal Smrajdl, ale nebylo zodpovězeno. Bude čeština pro Horn of the Abyss?
  5. P

    Age of Empires - Definitive Edition SK

    https://prekladyher.eu/uzivatel/vampire-virgin.3355/ Ahoj. Bylo by super, kdybys text přeložil do češtiny. Já text překládat neumím :/ Každopádně já bych zájem o češtinu měl
Back
Top