• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. S

    Které překlady vám nejvíce chybí?

    Zatím ještě nic, ale do budoucna, co jsem koukal tak hra GORD nebude mít ceskou lokalizaci, tak asik toto :)
  2. S

    Elden Ring

    Zdravím všechny Eldeňáky... Hele, hlásí vám to taky trojského žebráka, kdyz to stahnete? Každopádně díky moc, preklad bude urcite skvely a Farflame je borec!
  3. S

    Pathfinder: Kingmaker

    OMG OMG krásná práce a pevné nervy. Otázečka - na které store se plánuje CZ??? Steam, Epic či OBOJE??? PS: Díky za překladatele jako jsi ty. Tyranny jsem si díky tobě fakt užil. V rozsáhlých RPG tu angličtinu vůbec nedávám.
Back
Top