• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. Vasil

    Broken Pieces

    Díky moc za takhle rychlý update. Jakmile se do hry pustím, tak dám vědět, zda je vše v pořádku.
  2. Vasil

    Broken Pieces

    Zdravím. Mám v plánu si hru pořídit a rád bych tedy věděl, zda překlad 100% funguje na nejnovější verzi hry (1.3 dle Steamu).
  3. Vasil

    Warsaw

    Zdravím a nabízím pomoc s vojenským názvoslovím (hru ovšem zatím nevlastním). Jakožto zarytý militarista bych byl rád, kdyby bylo vše přeloženo tak, jak má být -> [email protected]
  4. Vasil

    Bioshock 2 - REMASTERED

    Jsou přeložena i obě DLC? :)
  5. Vasil

    Cayne

    Tak to je paráda! Stasis by v plánu nebylo?
  6. Vasil

    This War of Mine

    Vidím, že překlad se zdárně blíží ke konci. :thumbsup: Po jeho dokončení bude volně stažitelný zde nebo bude přidán oficiální cestou přímo tvůrci hry?
Back
Top