• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. marty63

    GameDEC

    Ahoj, myslíte, že ten překlad bude funkční i s GOG verzí?
  2. marty63

    Které překlady vám nejvíce chybí?

    Já bych si přál přeložit sérii Yakuza. To mi moc chybí.
  3. marty63

    ENDLESS Space

    Paráda, držím palce.
  4. marty63

    Sid Meier's Civilization VI - všechna DLC

    Super, díky...(y)
  5. marty63

    Empyrion - Galactic Survival

    Jako dobrý, ale to "kapitální plavidlo" na tom obrázku mi nějak nesedí. Spíš "hlavní plavidlo" nebo něco takového.
  6. marty63

    Rozhovor s Maykim

    Marta vypadá moc zajímavě. To by češtinu chtělo.
  7. marty63

    Rozhovor s Maykim

    Díky za Maykiho představení. Na Gamedec se těším, takže držím palce.
  8. marty63

    Disco Elysium - The Final Cut

    To je úžasná zpráva. Díky lidi a držím palce. Tohle RPG bez češtiny prostě nedám.
  9. marty63

    9. Hlášení o Baldurs Gate 3 - vydání 7. patche

    Také moc díky za zprávu o BG3. To, že hra vyjde až v roce 2023 je sice mrzuté, ale pochopitelné. Je to kolos. Navíc mě naplňuje uspokojením to, že existují pořád vývojáři, kteří si cení své pověsti a váží si komunity hráčů, která je podporuje, a chtějí vydat hru v co nejlepší kvalitě. Hra určitě...
  10. marty63

    Chessmaster 11: GrandMaster Edition

    Fakt jsem moc zvědavý a držím palce. (y)
  11. marty63

    Chessmaster 11: GrandMaster Edition

    Jo, tohle jsem myslel. A dá se vypořádat s analýzou pozice? To znamená máš tam rychlý hint a pak ti program vysvětlí pozici a vývoj situace. To asi přeložit nejde, co?
  12. marty63

    Chessmaster 11: GrandMaster Edition

    Už jsem to neměl strašně dlouho nainstalované - vzpomínám si, že tam byly nějaký videolekce od Weitzkina. Snad se nemýlím.
  13. marty63

    Chessmaster 11: GrandMaster Edition

    No to mě picni. Teda ty kurzy by byly fajn. To budou přeložená i ta videa? :oops: To by byla bomba.
  14. marty63

    Bioshock 2 - REMASTERED

    Ahoj, chci se zeptat, zda je přeložený i datadisk Minrva's Den.
  15. marty63

    Přání do nového roku

    Taky se připojuju s přáním prima nového roku 2022. Ať se daří překladům.
  16. marty63

    Vánoční pozdrav a malé info

    Moc hezké přání a dodatečně nápodobně.
  17. marty63

    Rozhovor s...CharlottinyCestiny

    Krásný rozhovor, díky.
  18. marty63

    Nejčernější scénář se naplnil

    Taky si myslím, že je hloupost odcházet. Ono to spíš vypadá, že se to tomu dotyčnému nějak vymklo z ruky anebo podrazil někdo jeho. Klid a nohy v teple. Hlavně aby pokračovaly překlady a portál fungoval. To je důležité.
  19. marty63

    Tak jste [jsme] se konečně dočkali...

    Paráda, sumerská mytologie je cool...
  20. marty63

    Novinky ze světa her

    Ti Strážci Galaxie by si zasloužili cz/sk lokalizaci. Od lidí, co to hráli v angličtině jsem slyšel, že bez OPRAVDU DOBRÉ angličtiny si hru absolutně neužijete - ty dialogy a vtípky jsou prý totální nářez. Snad se toho někdo ujme.
Back
Top