• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Titanfall 2 vfont soubory

R

Radek

Návštěvník
Zdravím ví někdo jak extrahovat vfont soubory a pak je zpět zabalit? Mely by tam byt fonty. Bez fontu by mohl byt preklad bez diakritiky a na takovou hru by to byla nesmirna skoda diky Radek
 
Nahoď sem nějaký ten soubor vfont. Podívám se na něj, jestli to půjde.
 
Zde přikládám soubor snad se zadari moc dekuji za jakoukoliv pomoc jeste jednou diky moc
 

Přílohy

  • notosanstc-regular.zip
    5,2 MB · Zobrazení: 94
Tak bohužel. Nemám ponětí co je ten vfont za kontajner. Asi nějaká šifra, nebo speciální komprese.
 
Možná by diktatura šla obejít pomocí toho to nástroje sice je to pro cs go a hra nebude mít originální fonty ale můžeš vybrat jaký chceš třeba calibry stačí vybrat míst cesty s countri strike k titafall2 hry mají stejný enginy
 

Přílohy

  • FontManager.rar
    2,1 MB · Zobrazení: 27
Celou dobu něco hledám všude kde se dá nejspíš existuje nejaký způsob ale vypadá to tak že budu muset překládat bez diakritiky a třeba se časem zde najde někdo kdo to rozlouskne lepší aspoň něco než nic. Vývojáři by měli jít naproti neoficíálním překladatelům. Horizon Zero Dawn na ps4 16 zemí co to přeložili a ČR nic? Dosti ostudné. Furt si říkám mám rád konzole ale na druhou stranu proč konzoli když na PC skoro všev češtině. Wolfenstein odehranej na ps4 vo ničem na PC s lokalizací pecka. Hned názor že ta hra stojí za koupi ale bludnej kruh vládne díky moc všem za jakokukoliv radu co mi poskytli je vidět že se najdou lidé dobří!
 
Radek napsal:
budu muset překládat bez diakritiky

To nerob. Prekladaj ako sa má, a ak nebudú fonty, potom z kópie textov odstrániš diakritiku.
Lebo ak ju nebudeš používať teraz, a niekto spraví fonty, budeš musieť čárky a háčky doplniť. A to je zbytočná práca. :)
 
Našel jsem ten font notosanstc-regular:
https://fonts.google.com/specimen/Noto+Sans+TC
orig_font.png


Doplnil jsem chybějící české znaky a pomocí toolu převedl do vfont formátu.
Tool (vfont.exe + tier0.dll):
https://github.com/Enhanced-Source-Project/Enhanced-Source/tree/master/game/bin
edited_font.png


Výsledný soubor je uložený v notosanstc-regular.zip.

Snad to bude fungovat, nemám to vyzkoušené. Taky doufám, že je to stejný font.
 

Přílohy

  • notosanstc-regular.zip
    5,6 MB · Zobrazení: 27
Martin3D: moc děkuji hned jak vyzkouším dám vědět vypadá to velice nadějně a prosímtě můžu se zeptat jaký software používáš pro editaci ttf fontů?
 
Tak nemohu odzkoušet protože jsou tam soubory ktere mají ingame titulky ve formatu *.dat a potřebuji je rozbalit a zabalit jinak je veškerá snaha vniveč přikládám soubor
 

Přílohy

  • subtitles_english.zip
    230,9 KB · Zobrazení: 25
Povedlo se mi to převést do txt formátu. Zatím nemám zpětnou konverzi. Když něco málo přeložíš, můžu se pokusit to převést zpátky do *.dat formátu, abys to mohl vyzkoušet ve hře.
 

Přílohy

  • subtitles_english.zip
    200,5 KB · Zobrazení: 19
Zde přikládám upravený soubor subtitle english.txt snad to půjde zpátky nahodit jses vazně borec Martin3D
 

Přílohy

  • subtitles_english.zip
    191,2 KB · Zobrazení: 21
Podařilo se mi to převést zpět, můžeš to vyzkoušet. Čím prosím tě rozbaluješ a zabaluješ ty archivy (RPAK a STARPAK)?

EDIT(21:50) Můžeš prosím tě nahodit screenshoty s původním fontem a pak s tím počeštěným?
 

Přílohy

  • subtitles_english.zip
    245,5 KB · Zobrazení: 24
Parada dat soubor mi to vzalo je to v ingame počeštěný ale nefunguje diakritika jak tam tak ani v hlavním menu ale kde funguje tak to je videosekvence je tam vic fontů asi to bude tim. Muzes mi je prosim take počeštit? posílám dalsí fonty a screen ze hry kde to funguje. Podívám se na rpak starpak zda něco zjistím jak jsi rozbalil a zabalil dat soubor prosím?
 

Přílohy

  • Titanfall 2 vfonty.zip
    4,4 MB · Zobrazení: 42
  • TF2 SCREEN.jpg
    TF2 SCREEN.jpg
    367,9 KB · Zobrazení: 204
Posílám počeštěné fonty. Snad už to bude všechno ok.
Na ty *.dat soubory jsem si napsal tool, je to celkem jednoduchý nekomprimovaný formát.
No já myslel, že máš něco funkčního, protože jak si jinak získal ty *.dat a *.vfont soubory? Já mám Origin verzi Titanfall 2 a jsou tam jenom ty *.rpak a *.starpak archivy.
 

Přílohy

  • titanfall2_fonts_cz.zip
    10,1 MB · Zobrazení: 68
Používám VPK Tool na vpk soubory a tam to je všechno jinak dík za ty fonty zkusím jak to dopadlo a dam vedět díky mockrát
 
Díky, ty *.vpk soubory jsem přehlédl, já myslel, že celá hra je v *.rpak a *.starpak.
 
Bohužel diakritiku to nějak vůbec nebere zkoušel jsem menu a ingame texty a nefunguje nevím čím by to mohlo být zajímavé je že v intru to jde v pohodě a pak už nikde jinde
 
Potom musí být ještě někde jinde uložené. Fonty by měly bý OK.

metronicpro-regular
metronicpro-regular.png


MetronicPro-SemiBold
MetronicPro-SemiBold.png
 
A co kódování textů? Vyzkoušel jsi změnit utf-8 s bom, anebo bez bom, popřípadě unicode?
 
zkusím to ještě nějak projet hele pak například je tam soubor titanfall.vfont ale projedu všechny vpk a uvidime jestli jestě něco najdu
 
Back
Top