Posledný polrok došlo k citeľnému zvoľneniu tempa vydávania lokalizácií, namiesto toho sme vám ale ponúkli sériu podcastov Inventár. Teraz sa opäť hlásime s novinkami o sľubovaných projektoch. Ide o lokalizácie remasteru GTA: San Andreas s podtitulom Definitive Edition, rovnako aj pôvodnej hry GTA: San Andreas a Gears 5.
Vydanie týchto prekladov sme síce pôvodne odhadli na skorší dátum, no pokoronová dovolenková mánia neobišla ani nás, čo spomalilo tempo dokončovacích prác na oboch projektoch. Konečne však nastal čas, keď sa môžete pustiť do hrania spolu s nami.
Grand Theft Auto: San Andreas
Keďže sme aj fanúšikovia pôvodnej verzie, preklad, korektúra a testovanie prebiehalo najprv v pôvodnej verzii hry. Navyše sa otestovali, že pomocou fanúšikovských úprav hry sa viete dostať k správnej podpore širokouhlého rozlíšenia, lepšej veľkosti titulkov počas príbehových animácií, ale napríklad si viete vylepšiť aj podporu tlačidiel ovládača vrátane správne zobrazených ikoniek v ponukách.
Tento preklad bola pre oboch autorov (@MixerX a @fajnes) veľmi zaujímavá výzva, pretože šlo o našu prvú skúsenosť s prekladom gangsterskej a hip-hopovej tematiky so špecifickým slangom z losangelského Comptonu plného vulgarizmov. Keďže v 90. rokoch na Slovensku žiadna hip-hopová kultúra v podstate neexistovala, využili sme slang, ktorý sa u nás začal formovať pár rokov po novom miléniu a vo veľkej miere je používaný dodnes. Do prekladu sme tiež zakomponovali ďalšie slovenské reálie, na ktorých sa, pevne veríme, pobavíte.
Pri tvorbe lokalizácie sa ukázalo, že kvalita prvotného prekladu vytvorila skvelý základ na ladenie detailov pri korektúrach. Okrem toho sme masívne vylepšili prirýchle časovanie titulkov, ktoré zodpovedá dnešným štandardom a príjemnejšie sa číta. Verím, že aj do budúcna sa nám ešte podarí preložiť ďalšie hry od Rockstaru, pretože to bola veľká zábava.
Grand Theft Auto: San Andreas – Definitive Edition
Po dokončení základnej hry sme popracovali na prenesení textov z pôvodnej hry do remasteru v Unreal Engine 4. Zároveň sa bolo treba popasovať s asi tisíckou nových či zmenených riadkov v ponukách a ďalších textoch. Aktuálne lokalizáciu testuje náš nový člen Choey, očakávame však skôr už len menšie zásahy do prekladu.
Oba preklady, teda základné San Andreas aj Definitive Edition, sprístupňujeme našim podporovateľom už teraz, pred dokončením testovania. Ak máte takisto záujem o predbežný prístup, pozrite si profil prekladu, kde nájdete ďalšie informácie.
Gears 5
Dlho sľubovaná lokalizácia Gears 5 vstúpila do fázy beta a veľmi nás teší, že viacerí z vás už v dobe písania tohto článku podporili tento projekt príspevkom. Je to naozaj rozsiahly preklad, ktorý bolo možné uskutočniť len vďaka tímovej práci.
@MixerX vyrobil nástroje na usporiadanie príbehových textov. @Infernity a Mike sa popasovali s lokalizovaním textov, @Liskodlacka s korektúrami a @Gaunt s testovaním. Mike sa aktuálne hecol a preložil príbehové texty z DLC, ktoré máte v bete dispozícii tiež. Síce ešte stále ostáva dosť mravčej práce na záverečných detailoch a textoch z DLC, už teraz si môžete dopriať plnohodnotné dohratie základnej hry v slovenčine so skontrolovanými a otestovanými misiami.
Čo ďalšie sa chystá?
Za posledných dva a pol roka sa v činnosť nášho tímu pozdvihla na neporovnateľne vyššiu úroveň. Vďaka patrí všetkým členom tímu Lokalizácie.sk, ale rovnako aj vám. Vážime si vašu priazeň, výbornú návštevnosť servera a každú finančnú podporu. Ostaňte naladení a pokojne nám dajte akoukoľvek cestou vedieť, ako sa vám preklady páčia.
Už teraz vám môžeme prezradiť, že v najbližšom období vás čaká množstvo ďalších projektov, kde možno očakávať predbežné prístupy k lokalizáciám ako Hitman 2, Hitman 3 a mnohé ďalšie. Napríklad @Epero s @Gaunt pre vás aktuálne kutia lokalizáciu hry Ghostwire, ale o tom zase niekedy nabudúce.
Vydanie týchto prekladov sme síce pôvodne odhadli na skorší dátum, no pokoronová dovolenková mánia neobišla ani nás, čo spomalilo tempo dokončovacích prác na oboch projektoch. Konečne však nastal čas, keď sa môžete pustiť do hrania spolu s nami.
Grand Theft Auto: San Andreas
Keďže sme aj fanúšikovia pôvodnej verzie, preklad, korektúra a testovanie prebiehalo najprv v pôvodnej verzii hry. Navyše sa otestovali, že pomocou fanúšikovských úprav hry sa viete dostať k správnej podpore širokouhlého rozlíšenia, lepšej veľkosti titulkov počas príbehových animácií, ale napríklad si viete vylepšiť aj podporu tlačidiel ovládača vrátane správne zobrazených ikoniek v ponukách.
Tento preklad bola pre oboch autorov (@MixerX a @fajnes) veľmi zaujímavá výzva, pretože šlo o našu prvú skúsenosť s prekladom gangsterskej a hip-hopovej tematiky so špecifickým slangom z losangelského Comptonu plného vulgarizmov. Keďže v 90. rokoch na Slovensku žiadna hip-hopová kultúra v podstate neexistovala, využili sme slang, ktorý sa u nás začal formovať pár rokov po novom miléniu a vo veľkej miere je používaný dodnes. Do prekladu sme tiež zakomponovali ďalšie slovenské reálie, na ktorých sa, pevne veríme, pobavíte.
Pri tvorbe lokalizácie sa ukázalo, že kvalita prvotného prekladu vytvorila skvelý základ na ladenie detailov pri korektúrach. Okrem toho sme masívne vylepšili prirýchle časovanie titulkov, ktoré zodpovedá dnešným štandardom a príjemnejšie sa číta. Verím, že aj do budúcna sa nám ešte podarí preložiť ďalšie hry od Rockstaru, pretože to bola veľká zábava.
Grand Theft Auto: San Andreas – Definitive Edition
Po dokončení základnej hry sme popracovali na prenesení textov z pôvodnej hry do remasteru v Unreal Engine 4. Zároveň sa bolo treba popasovať s asi tisíckou nových či zmenených riadkov v ponukách a ďalších textoch. Aktuálne lokalizáciu testuje náš nový člen Choey, očakávame však skôr už len menšie zásahy do prekladu.
Oba preklady, teda základné San Andreas aj Definitive Edition, sprístupňujeme našim podporovateľom už teraz, pred dokončením testovania. Ak máte takisto záujem o predbežný prístup, pozrite si profil prekladu, kde nájdete ďalšie informácie.
Gears 5
Dlho sľubovaná lokalizácia Gears 5 vstúpila do fázy beta a veľmi nás teší, že viacerí z vás už v dobe písania tohto článku podporili tento projekt príspevkom. Je to naozaj rozsiahly preklad, ktorý bolo možné uskutočniť len vďaka tímovej práci.
@MixerX vyrobil nástroje na usporiadanie príbehových textov. @Infernity a Mike sa popasovali s lokalizovaním textov, @Liskodlacka s korektúrami a @Gaunt s testovaním. Mike sa aktuálne hecol a preložil príbehové texty z DLC, ktoré máte v bete dispozícii tiež. Síce ešte stále ostáva dosť mravčej práce na záverečných detailoch a textoch z DLC, už teraz si môžete dopriať plnohodnotné dohratie základnej hry v slovenčine so skontrolovanými a otestovanými misiami.
Čo ďalšie sa chystá?
Za posledných dva a pol roka sa v činnosť nášho tímu pozdvihla na neporovnateľne vyššiu úroveň. Vďaka patrí všetkým členom tímu Lokalizácie.sk, ale rovnako aj vám. Vážime si vašu priazeň, výbornú návštevnosť servera a každú finančnú podporu. Ostaňte naladení a pokojne nám dajte akoukoľvek cestou vedieť, ako sa vám preklady páčia.
Už teraz vám môžeme prezradiť, že v najbližšom období vás čaká množstvo ďalších projektov, kde možno očakávať predbežné prístupy k lokalizáciám ako Hitman 2, Hitman 3 a mnohé ďalšie. Napríklad @Epero s @Gaunt pre vás aktuálne kutia lokalizáciu hry Ghostwire, ale o tom zase niekedy nabudúce.