• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Nedávný obsah od treeman500

  1. T

    Baldurs Gate 3

    OK, asi by se dala daná čeština určit na daný patch, ale chápu ten pohled. Pokud jde o ten nick, tak netuším, co jsem psal do platby, možná email([email protected]), nebo můj původní nick TreemanART (nechtělo se mi hledat a obnovovat login po půl roce, tak jsem vytvořil nový), ale to je asi...
  2. T

    Baldurs Gate 3

    Ahoj, upřímně bych ocenil, kdyby se překlad dal s předběžným přístupem. Nikdo nečeká, že by byl dokonalý, ale myslím si, že by to mělo výhody ať už pro lidi, že by mohli svět prozkoumávat aspoň s částečným překladem, tak i pro překladatele, že by dostali feedback. Vývojáři taky dali hru early...
Back
Top