• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Nedávný obsah od danvac

  1. danvac

    Stardew Valley

    @Tsbook, další chybka... Data/Events/Farm pod "992559/t 600 1130/n clothFound/o Emily/w sunny" je nepřeložené slovo "Jediné co potřebuješ, je šicí stroj machine..."
  2. danvac

    Stardew Valley

    @Tsbook Díky moc za odpověď, na překlad se těšíme. Mimochodem pokud vycházíte z předchozího překladu, všiml jsem si chyby v Content/String/Locations AdventureGuild_KillList_RockCrabs: "kamenný krabů" #!String mělo by být kamenných krabů a Content/Characters/Dialogue/MariageDialogue...
  3. danvac

    Stardew Valley

    Případně bych se na to mohl podívat. S Notepad++ umím (ale používám VSCodium). Jen nemám tolik zkušností se samotnou hrou v češtině.
  4. danvac

    Stardew Valley

    Dobrý den, řeší někdo tu korekturu nebo se čeká, až se k tomu někdo přihlásí?
Back
Top