• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Nedávný obsah od AvataR

  1. A

    Into the Radius VR

    Rád bych pomohl, ale do konce roku jsem tak zaneprázdněn, že bych tě jen brzdil. Máš můj veliký obdiv a respekt s jakou rychlostí pracuješ a navíc s takovou kvalitou. Když to dobře dopade, tak snad po novém roce bych mohl mít víc času a rád pomůžu. Děkuji za předběžnou češtinu, snad se k tomu...
  2. A

    Into the Radius VR

    Nejsem puntičkář :) naopak, vážím si vaší práce. A ještě jednou velké díky
  3. A

    Into the Radius VR

    Tak to je pecka. Na to se moc těším a určitě rád podpořím. Držím palce ať to dobře dopadne a děkuji
  4. A

    Red Matter 2 VR

    Stejně jako první díl, velmi podařený překlad. Našel jsem zatím jeden nepřeložený text. Tuším, že to bylo něco jako (chybí anténa) prostě zanedbatelné. S radostí jsem opět podpořil. Díky vám za vaší práci. Nepřemýšlíte o hře Into the Radius?
  5. A

    BONEWORKS VR

    Ahoj, teda dle vaší ukázky to vypadá v češtině hodně dobře. Ostatně tak jako vše od vás. Určitě vás opět rád podpořím. A přeji ať se práce daří. Jste borci;)
  6. A

    The Walking Dead: Saints & Sinners VR

    Medal se jim povedl a vědět, že ho budete překládat, určitě bych počkal, takhle si ho budu muset zahrát celého znova s vaší češtinou :LOL:
  7. A

    The Walking Dead: Saints & Sinners VR

    Tak to je škoda. I tak odvádíte dobrou práci. Hlavně jste neuvěřitelně rychlý :)
  8. A

    The Walking Dead: Saints & Sinners VR

    Tak koupeno a odehráno asi 4 hodiny. S češtinou je to fakt super. Posílám veliké díky i s nějakou tou odměnou. A jestli můžu mít dotaz, nepřemýšlel jsi o hře Lone Echo?
  9. A

    The Walking Dead: Saints & Sinners VR

    Dobře, díky za rady. Už budu vědět, přehlédl jsem to. Až koupím hru určitě dám zase vědět.
  10. A

    The Walking Dead: Saints & Sinners VR

    Ahoj, chtěl bych se zeptat. Na kterou verzi tedy čeština funguje? Mám Quest2 připojený k PC. Potřebuji hru z Oculusu nebo steamu?
  11. A

    Red Matter VR

    Výborný překlad, jako poděkování posílám menší odměnu ;)
  12. A

    Medal of Honor™: Above and Beyond VR

    jako zrovna dnes zkouším češtinu od Mayki na Red Matter co jsem kdysi zkoušel. Ale bez češtiny jsem se zasekl, tahle hra bez češtiny kdo neumí fakt dobře cizí jazyky je nejen náročná, ale pak zároveň nudná. Ale tohle je vážně paráda. A musím pochválit, vážně velice kvalitní překladatelské fórum...
  13. A

    Medal of Honor™: Above and Beyond VR

    Ahoj, no tak tohle bude hodně veliká paráda. Sám jsem kdysi přeložil hru THE BUREAU: XCOM DECLASSIFIED a vím kolik s tím vším máte práce. Ale že se někdo pustí do VR her, by mě fakt nenapadlo. Přitom od té doby co VR mám, už vlastně ani jiné hry nehraju. Proto vám posílám veliké díky. Ono zahrát...
Back
Top