• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. R

    XCOM: Chimera Squad

    @Macapek Myslím, že problém u Gearsů je v tom, že většina lidí to má přes gamepass nebo windows store a tam tu češtinu nedáš.
  2. R

    Broken Sword 5: The Serpent's Curse

  3. R

    Broken Sword 5: The Serpent's Curse

    Ahoj, beta verze k češtinám, přinejmenším takhle malým, vážně nepatří. Navíc nám to trvá celkem dlouho, tak tu chvilku do konce určitě vydržíte :D
  4. R

    Broken Sword 5: The Serpent's Curse

    Zdravím, omlouváme se za zpoždění, není lehké si najít čas, ale překladatelé zamakali a texty jsou dopřeloženy. Teď následuje testování a korekce. S trochou štěstí by mohla čeština vyjít do konce května. Držte nám palce.
  5. R

    Hra pro dva na jednom PC

    Pro dva s přítelkyní určitě Overkooked
  6. R

    Zajímavé tituly

    Fajn tipy, pokračování nebude? :) Za mě bych připomenul tohle: They Bleed Pixels Tahle hra je přesně ten typ vymazlené skákačky, v níž se vám ovládání rychle zaryje pod kůži a perfektní level design z ní dělá unikátní záležitost. Podobně jako v Super Meat Boy skáčete po zdech a vyhýbáte se...
  7. R

    Broken Sword 5: The Serpent's Curse

    Ahoj, vyskytla se menší chybička, kdy byla hra přeložena, bohužel z původního souboru, který ještě neobsahoval druhou epizodu. Po nahrání nového souboru nám přibylo dalších několik tisíců řádků. Na překladu se tedy pracuje dál, během příštího týdne přepočítáme a přepíšeme procenta zde na...
  8. R

    Her Story

    skalda: Ahoj, zkus zadat i jiná klíčová slova. Naprosté většině lidí to funguje, tak snad to nakonec nějak rozjedeš i ty :) Jak už bylo zmiňováno, slova se musí psát bez diakritiky, ale to ty už víš. Žádný jiný problém mě nenapadá.
  9. R

    Memoria

    Jako tester jsem zkusil oba konce, osobně jsem ale pro
  10. R

    Her Story

    Ano, myslím, že jsme to už někde psali, že to není přeložené. 2 programátoři ten text hledali a asi je hodně dobře schovaný... Možná je to jen jako obrázek.
  11. R

    Her Story

    Update: Při testování jsme přišli na ne moc příjemnou věc. Vyhledávání ve hře si moc neumí poradit se slovy s diakritikou. Občas se tedy vyhledají videa, která nemají s hledaným slovem nic společného. Trochu to kazí hráčovu přidanou hodnotu, tak jsme se rozhodli diakritiku z klíčových slov...
  12. R

    The Dark Eye: Chains of Satinav

    Zkus nakopírovat instalátor přímo do složky s hrou a tam ho spusť jako správce. Napiš pak tady, jestli to funguje.
  13. R

    Her Story

    Dneska byla čeština poslaná předfinálním testerům. Pokud se nevyskytnou nějaké problémy, s čímž nepočítám, tak češtinu vydáme ve středu.
  14. R

    Z deníčku překladatelů Fallout 4

    Za mě snížit kvalitu a po hotovém překladu nabrat 10-20 schopných testerů do alfy češtiny. Podle mě testery naberete snáz než překladatele a ti už urychlí hledání kontextu, což pak budete třeba měsíc opravovat a pak češtinu vydáte.
  15. R

    Odznaky/kartičky či co to je na Steamu

    Prodej to a místo toho si kup nějakou hru.
  16. R

    Her Story

    Na korektuře se pracuje, pomalu se finišuje, ale momentálně se čeká na programátora, který mi upravuje soubor s texty. Nějak se nemůžeme sejít online ve stejnou chvíli, abychom to o kousek posunuli :).
  17. R

    Sledování Youtube

    SmrtkaGT: Já bych bez youtuberů hodně skvělých her nikdy nehrál. Např. Rogue Legacy, Binding of Isaac, Risk of Rain, Atom Zombie Smasher... je toho více. Nedívám se na hry, které znám. To je ztráta času. Ale na spoustu dobrých malých her není v ostatních magazínech místo.
  18. R

    Her Story

    Tak základ přeložen, teď už jen korektura. Bude se to dělat najednou s testováním, takže to snad nebude dlouho trvat. Počítejte s vydanou češtinou do konce příštího měsíce. Ale nekamenujte mě, když to nestihnu :).
  19. R

    Her Story

    viteklis: Nejde, bohužel to formát nedovoluje a klíčová slova čerpají jen z textů v titulcích u videa. Ale můžu ti slíbit, že tam nebudou žádné gramatické chyby a bude to celkově dávat smysl :).
  20. R

    Cena překladu a korektur

    Kdo je ten Gentleman? Na tom webu jsem o něm moc nezjistil.
Back
Top