• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
UBOAT

UBOAT

Spid3rCZ

Uživatel
Příspěvky
132
Skóre reakcí
644
Bodů
0
Spid3rUL přidal/a nový překlad:

UBOAT - Překlad ponorkového simulátoru z druhé světové války.

Zdravím všechny milovníky ponorkových simulátorů, především těch druhoválečných.

Tímto bych Vás rád informoval o oficiálním překladu hry UBOAT. Hra svým způsobem pokračuje ve vyšlapané cestičce hrami Silent Hunter a dále je ještě prohlubuje o správu posádky, a to až na hardcore úrovni. Je třeba starat se o jídlo, střelivo, stres,vylévat nabranou vodu. Myslím, že víc vám ukáží videa na oficiální stránce nebo na STEAMu.

Překlad je v podstatě hotov, vývojáři nicméně do vydání patche s...

Přečtěte si více o tomto překladu...
 
No super. Už dlouho si říkám, že by bylo super takovou hru přeložit. A teď tohle. A dokonce už 80%. Paráda. Už se těším.
 
Uživatel Spid3rCZ vložil k překladu UBOAT novou aktualizaci:

Aktualizace ke 13.9.21

Ke dnešnímu dni jsem přeložil v podstatě komplet hru vyjma tutoriálu. Autoři trochu nad plán přidali několik drobností, něco málo textu se upravilo a dokonce přišli s malým překvapením, které bylo třeba kvapně přeložit. Když už jsem byl v tom, dodělal jsem i zbytek hry :D teď už zbývá něco kolem 250 stringů Výuky. Čeština už byla vývojáři oficiálně oznámena, takže checkujte STEAM ;)

Přečtěte si více o této aktualizaci...
 
Uživatel Spid3rCZ vložil k překladu UBOAT novou aktualizaci:

Je to tu :)

Tak dle vývojářů je již čeština ve hře implementována pro všechny, texty, které jsem tam přidal včera tam možná ještě nebudou, tak neplašte, že je něco anglicky :) až češtinu aktualizují, určitě si to zjistíte. Jinak za mě je hra v podstatě přeložena, tutorial snad přidám co nejdřív.

Přečtěte si více o této aktualizaci...
 
Uživatel Spid3rCZ vložil k překladu UBOAT novou aktualizaci:

Je to tu :)

Tak dle vývojářů je již čeština ve hře implementována pro všechny, texty, které jsem tam přidal včera tam možná ještě nebudou, tak neplašte, že je něco anglicky :) až češtinu aktualizují, určitě si to zjistíte. Jinak za mě je hra v podstatě přeložena, tutorial snad přidám co nejdřív.

Přečtěte si více o této aktualizaci...
Já mám teda originální hru přes GOG a čeština ve hře není...
 
Uživatel Spid3rCZ vložil k překladu UBOAT novou aktualizaci:

Aktualice z červnu 2022

Ono to tu skoro vypadá, že se na překladu nepracuje, ale vývojáři mě téměř co týden posílají nové updaty s texty, které se obratem zasílají přeložené zpět, takže už procenta překladu ani neupravuji. Nic ne nezměnilo na tom, že zatím není přeložený tutorial, který je prostě dlouhý a za mě ne úplně moc důležitý, důležitá jsou "střeva" hry.

Přečtěte si více o této aktualizaci...
 
Uživatel Spid3rCZ vložil k překladu UBOAT novou aktualizaci:

Aktualice z červnu 2022

Ono to tu skoro vypadá, že se na překladu nepracuje, ale vývojáři mě téměř co týden posílají nové updaty s texty, které se obratem zasílají přeložené zpět, takže už procenta překladu ani neupravuji. Nic ne nezměnilo na tom, že zatím není přeložený tutorial, který je prostě dlouhý a za mě ne úplně moc důležitý, důležitá jsou "střeva" hry.

Přečtěte si více o této aktualizaci...
Jenže hra je nepřehledná. Tutoriál je nutností. Já na ponorce nikdy nejel...víš.
 
Víte někdo, proč teda hra na GOG nenabízí CZ překlad? Když už je hotový...
No já to stáhl znovu a uvnitř při té instalaci nebo po zapnutí hry je okno kde se musí text do CZ přepnout. Musím říct,že jsem to neviděl napoprvé.
 
Víte někdo, proč teda hra na GOG nenabízí CZ překlad? Když už je hotový...
Ne, bohužel to nikde přepnout nejde. Nicméně, stačí v adresáři hry upravit položku "goggame-1771607985.info" a v ni řádky language změnit na "Czech" a pak "cz-CZ". No...nechápu, proč to nejde někde přepnout...
 
Uživatel Spid3rCZ vložil k překladu UBOAT novou aktualizaci:

HOTOVO... zatím

Zdravím, takže k dnešnímu dni mohu skutečně říct, že je překlad UBOATu na 100% a hotov. Zatím... Hra se blíží svému úplnému vydání, ve hře jsou přeloženy veškeré texty, nyní už i včetně obsáhlého tutorialu. Podle všeho už by nové texty být dodány neměly, ale kdo ví... :)

Tímto bych Vás ale rád poprosil, než všechno znovu přečtu a opravím, když najdete nějaké bugyv překladu, obraťte se prosím na mě, abych je mohl opravit.

Přečtěte si více o této aktualizaci...
 
Zdravím bude tato čeština k této hře zde ke stažení?Moc rád bych si tu hru zahrál.(y)
Děkuji za odpověď.
 
Zdravím bude tato čeština k této hře zde ke stažení?Moc rád bych si tu hru zahrál.(y)
Děkuji za odpověď.
Jedná se o oficiální překlad, takže ne, překlad zde nebude k dispozici ke stažení, protože je součástí hry.
 
Back
Top