Novinka PH Překladatelský tým neboli PH Squad

Stav
Není otevřeno pro další odpovědi.

banner_novinky_od_ph_squad_maskot.png


PH Překladatelský tým neboli PH Squad
Ahoj všichni, rozhodli jsme se jako tým PH, že se pokusíme složit tým pro překládání her. Hlavním důvodem bylo, že se nám tady množí poptávky na zajímavé překlady, o něž neprojevují zájem velké ani menší překladatelské týmy. Případně chceme pomoci s dokončením různých překladů, u kterých autoři hledají pomoc a nemuselo by jinak dojít k dokončení překladu.
Koho hledáme:
  • Překladatele
  • Korektory
  • Testery
  • Techniky
  • Programátory
Co nabízíme:
  • Možnost realizovat se u různých překladů
  • Zajištění anonymity pro ty, kteří nechtějí být podepsaní pod překladem (vždy bude uveden celý tým)
  • Možnost se realizovat jako vedoucí dílčích týmů
  • Zázemí i pro menší překladatele, kteří by chtěli pomoci týmu pouze na určitých projektech
  • Možnost vytvářet i svoje menší projekty
  • Nebráníme se ani občasné externí spolupráci (Nikomu se u nás nemusíte nijak upisovat)
  • Pomoc překladatelům, kteří potřebují pomoci s překladem
Co požadujeme:
  • Ochotu věnovat svůj volný čas práci pro komunitu překladatelů
  • Chuť k práci a přátelský přístup
  • Vyplnění náborového formuláře zde: Náborový formulář
Pokud vás nabídka zaujala a chcete pomáhat dalšímu rozvoji komunitních překladů, napište nám informace o sobě na email phsquad@prekladyher.eu , případně nás kontaktujte zde přes konverzace Paras Paras ; Ascalon Ascalon.​
 

palko

Administrátor
Člen týmu PH
Tým překladyher.eu
73%
Příspěvků
354
Skóre reakcí
294
Bodů
362
Poslal jsem to spíše ze zvědavosti... máte alespoň něco na porovnání. Zajímá mě, zda bych prošel :D. Větičky jste vybrali vskutku složité (ani nebudu říkat, jak dlouho jsem to vyplňoval :D).
 
Paras
Paras komentoval
Oukej budeme s tím počítat :)
 

Barbar

3. úroveň
Legenda PH
91%
Příspěvků
1.155
Skóre reakcí
389
Bodů
453
Well, pokud budete potřebovat něco testnout klidně plísněte. Dělám to už pro tolik týmů, že se jeden bez problému v tom ztratí :) A pokud bude čas tak rád přiložím ruku k dílu :)
 
Barbar
Barbar komentoval
na to jsem už moc starej na tyhle novinky :D
 

PredatorV

6. úroveň
Překladatel
Legenda PH
68%
Příspěvků
1.027
Skóre reakcí
1.067
Bodů
1.008
To jste museli schválně zmršit texy, abyste dostali tolik chyb v obrázcích na test? :D
No, nevím, jak to tady lidi píší? 1) xxx, 2) yyy atd.? z pohledu testu bych spíš sázel na to, že např. v Malování tester zakroužkuje či jinak označí danou oblast - tak to máme my a funguje to skvěle :) Ev. my máme ty předznačení textů, tam se neotestovaný text prostě ukazuje sám a tak stačí jen screen.
Tady byste to ale u tohoto testu museli nějak udělat "uploadem upraveného obrázku"... a to asi není hračka. Ale u toho druhého je toho na vypsání dost :(

Korekce v pohodě. Mám ještě někde i test, co nám kdysi dělal dávný borec Stoupa... to bylo pošušňáníčko.
Texty jsou horší - záleží na terminologii. Každá věta se dá přeložit xkrát jinak, podle volby slovosledu atd.

V každém případě super... Já to zatím nevyplňoval, mám svého dost :D Včera nám vyšel velký patch na BG, takže zkusím vyplnit někdy později... Ale se mnou počítat spíš jen kdyby bylo potřeba něco testovat (prostě bych si to zahrál jako rozptýlení), to není problém. Záleží ale na hře (ta hold musí chytit a bavit) a na čase (hrál bych jen občasně - ale každá objevená chybka se počítá).
Ev. jeslti to bude ve skupině napsané, co se zrovna jede u čeho, tak bych občas mrkal a příp. se hlásil se zájmem...

Jetro Jetro - Barbar a dotazník pro něj? :D Je to nejlepší tester v ČR, a dělal to i profesionálně pro studia... Myslím, že u zaběhnutých se to dá přeskočit ;) Po tobě bych taky nějaký test nechtěl - o tvých kvalitách není pochyb.
 
1 Komentář
Barbar
Barbar komentoval
červená se už dávno ne Kamaráde, oči už nejsou co bývali :) A znáš to doba se mění , ale děkuji že mně máš pořád takhle zařazeného :)
 

kloudici

Nováček
92%
Příspěvků
294
Skóre reakcí
158
Bodů
229
Pokud by byl zájem, ráda bych se občas (podle hry, podle mého momentálního volného času, atd) zúčastnila jako testerka. Jsem "dvorní" testerkou češtin v týmu Farflame, spolupracuji s ním už roky, začínali jsme spolu na češtině do Oblivionu. Podrobnosti o mě si můžete přečíst na webu Farflama v rubrice "Tým" :)
 
Komentář
Stav
Není otevřeno pro další odpovědi.

Top