• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Pán překladů: Návrat kr... Kings Bounty 2, Outriders, Cayne a Chernobylite

Farflame

Uživatel
Příspěvky
1.736
Řešení
1
Skóre reakcí
2.008
Bodů
0
1500x450 hlavy.png


Po návratu z dovolené jsem si dovolil takovou hříčku v názvu, ale nebojte, nechci tady exhibovat, že jsem zpět. Shodou okolností se mezitím stalo pár věcí, včetně jednoho překvapení, takže bych o tom chtěl v článku informovat.

Chernobylite
V prvé řadě aktuálně vyšlo zajímavé a dobře hodnocené post-apo Chernobylite a hráči se ptali, kam zmizela jeho oficiální čeština, která byla dostupná v předběžném přístupu. Pokud jste to ještě nezachytili, tak autoři pozměnili příběh a kolega překladatel tudíž musí část textu překládat znova. Protože se známe, tak jsem zveřejnil na svém webu jeho čerstvé vyjádření, že překlad bude hotový zřejmě během září. Není to úplně jisté, ale měl by to zhruba stihnout. Kdy přesně se čeština objeví ve hře vám neřeknu, protože nevím, jak dlouho potrvá testování, ani kdy vyjde na Steamu příslušný patch. Ono to občas chvíli trvá, jelikož vývojáři nemají na starosti jen češtinu. Každopádně pokud se nestane něco zásadního, tak věřím, že někdy během podzimu to klapne.
Upozorňuji, že se nejedná o lokalizaci našeho týmu, jen předávám informace, které si hráči žádali.

King's Bounty 2
Připomínám, že už na konci srpna se vrací King's Bounty, tentokrát vytvořené spíše jako RPG, a opět s českou lokalizací. Přeložili jsme ke hře video o hratelnosti:

Pro zobrazení tohoto obsahu potřebujeme váš souhlas s nastavením souborů cookie třetích stran.
Podrobnější informace naleznete na naší stránce o souborech cookie.


Cayne
Druhým velkým návratem je návrat této češtiny, která v podstatě vstala z mrtvých. Ve srovnání s King's Bounty je Cayne celkem neznámé sci-fi, nicméně je dobře hodnocené, odehrává se ve světě známější Stasis a vývojáři ho nabízejí překvapivě zdarma. Čeština byla dlouho odložena, protože na ní neměl kdo pracovat a trvalo nějakou dobu, než se povedlo najít překladatele. A nyní mohu oznámit, že se konečně rozjela korektura. To znamená, že možná ještě tento měsíc, eventuálně v září, se začne čeština testovat. Více na našem webu. Snad toto překvapení trochu potěší adventuristy, kteří už na překlad zapomněli.

Outriders
O překladu Outriders jsem posledně psal, že zatím nemohu slíbit kompletní dokončení, proto jsme zde spustili hlasování o češtině. Protože to struktura textů vcelku umožňuje, tak se pokusíme určité věci přeložit přednostně, zejména příběhové mise. Bohužel nyní mám poněkud horší zprávu. Posledním patchem se vývojářům povedlo hru tak říkajíc "rozbít". Bohužel jsme mezi těmi, kterým teď nefunguje, a to i bez češtiny. Proto doufáme, že problém je pouze dočasný a s češtinou nesouvisí a vývojáři ho časem napraví. Nicméně do té doby vám nemůžu ukázat žádné nové obrázky. Přitom jsem si pro vás chystal pozitivní zprávu, jelikož překlad zase o něco pokročil, ale bohužel, počkám s tím, až bude technika v pořádku.

Greedfall
K tomuto projektu jsme uvolnili novější češtinu v.1.03. Informace o překladu DLC zatím nemám, momentálně na to nespěcháme - také proto, že několik lidí z týmu mělo dovolenou. Ale časem tento překlad samozřejmě také uvidíte.

Dnes vynechám Valhallu, ale v příštím článku se o této očekávané češtině určitě něco dozvíte.

A tradičně připomenu zajímavých videí, které jsme v létě překládali - jedno RPG inspirované tvorbou Piranha Bytes, jedno tahové RPG/adventura o průzkumu planet a jedna akční adventura inspirovaná Vetřelcem:

Pro zobrazení tohoto obsahu potřebujeme váš souhlas s nastavením souborů cookie třetích stran.
Podrobnější informace naleznete na naší stránce o souborech cookie.

Pro zobrazení tohoto obsahu potřebujeme váš souhlas s nastavením souborů cookie třetích stran.
Podrobnější informace naleznete na naší stránce o souborech cookie.

Pro zobrazení tohoto obsahu potřebujeme váš souhlas s nastavením souborů cookie třetích stran.
Podrobnější informace naleznete na naší stránce o souborech cookie.
 
Zapomněl jsem na jednu věc, mám GOG klíč Cyberpunk 2077, prodám zhruba za několik stovek. Zájemci hlaste se mi soukromě v Konverzaci.
 
Ja jen dodam jednu malickost. Pokud vas nejak vice zajima neco o hre Last Oricru, znam osobne vyvojare co na tom delaji(kamaradi). Tazke pokud nekdo zformuluje dotazy, jsem ochoten na ne odpovedet treba... Diky :) jinak lokalizace by tam byt mela
 
Naposledy upraveno moderátorem:
Back
Top