• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Skupinová statistika

Uživatelé:
6
Vlákna:
0
Příspěvky:
0

Nejnovější příspěvky

Fallout 4 CZE

Komunikační kanály

Stav
Není otevřeno pro další odpovědi.

palko

Uživatel
Příspěvky
444
Řešení
2
Skóre reakcí
383
Bodů
0
Začínají se nám množit kanály, skrze které komunikujeme, a tak bych je chtěl zaevidovat a případně dopsat i nějaká pravidla komunikace. Jako vždy, tento příspěvek se bude zcela jistě postupem času vylepšovat a upravovat.

Fórum https://prekladyher.eu/forum/tým-fallout-4.42/
Fórum na stránkách prekladyher.eu (tedy fórum, kde je i tento příspěvek) používáme na dlouhodobější konverzace a hlasování. Jako připnutá témata tu najdete i oficiální návody a pravidla pro překlad.

Skype (již nepoužíváme)

Discord https://discord.gg/rUxYwwp
Chat pro členy týmu i pro komunitu. Zde řešíme vše od aktuálních problémů s překladem po diskuzi ohledně postupu a hlášení procent. Discord má i výborného mobilního klienta.

Slovníček docs.google.com/spreadsheets/d/1zObJEnS7z9Rc6aO3RMJFfcKcEV3WnTWl5lAl3f6JPbE
Ač se slovníček na první pohled nemusí jevit jako komunikační kanál, je komunikačním kanálem poměrně významným. Překlady si navzájem navrhujeme, schvalujeme i kritizujeme. Bylo by fajn, kdyby každý věnoval při překladech alespoň chvilku času také komentováním neschválených výrazů ve slovníčku.

Slovníček obsahuje 4 magické sloupce, jejichž nastavování je dovoleno jen "vedoucímu slovníčku" (v tuto chvíli Palko):
  • OK – příznak schválení [obarví řádek na zeleno]
  • FB – příznak pěkného nového překladu, který by se mohl publikovat na FB [zvýrazní překlad tučným písmem]
  • aA – příznak kontroly velikosti písmen přeloženého výrazu (po dohodě s korektorem)
  • XX – kandidát na případnou změnu někdy v budoucnu (abychom nebránili použití překladu, je možné schválit i pojem, který se nám nelíbí) [obarví řádek na žluto]
  • UP – příznak toho, že byl již schválený výraz upraven (není nutné procházet již přeložené texty, ale po dokončení bude takový překlad potřeba narovnat) [bez změny stylu]
Je důležité, abyste k navrhovaným překladům psali své jméno (sloupec vlastník). Řádky bez vlastníka jsou zvýrazněny červenou barvou.

Sdílená složka https://drive.google.com/drive/u/0/folders/0B9vEeitHcZ8lbmhCdkhLSkhuLTg
Na Google Drive naleznete sdílenou složku, ve které jsou vedle slovníčku i další užitečné soubory (překladač, zdrojové soubory překladu, legacy překlady, statistiky překladu, ...).
 
Naposledy upraveno:
Pro ty, kteří nestíhají sledovat chat mám update ohledně slovníčku:
  • V hlavním sheetu Slovnicek přibyl sloupec aA, který nastavuje korektor a značí, zda má daý záznam správnou velikost písmen. Informace je to důležitá hlavně pro korektory, ale mohou toho využít i překladatelé.
  • Ve slovníčku přibyl nový sheet Dialogy, který obsahuje pomůcky pro překlad dialogů jednotlivých postav. Vedle popisu tykání / vykání tam naleznete oblíbené fráze nebo ukázky stylu mluvy. Prosím začněte tento sheet používat a doplňujte případné nové vlastnost. Každou novou vlastnost pište na samostatný řádek - existující vlastnosti nemodifikujte bez předchozí domluvy. Informace o hodnotách v jednotlivých sloupcích jsou uvedeny v komentářích k záhlaví sloupců. Sheet by neměl zbytečně obsahovat popis výchozího chování (všichni tykají) nebo vlastnosti, které jednoznačně plynou z původního textu.
 
Naposledy upraveno:
Stav
Není otevřeno pro další odpovědi.
Back
Top