• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
Horizon: Zero Dawn (SK)

Horizon: Zero Dawn (SK) 1.01

a co takhle poslat par drobnych nez cekat roky,jak pises ty
exkluzivita je měsíc až 3 většinou ... tady ji mají možná půl roku, nebo i déle , takže asi to zapomněli pustit ... dotaz kdy to bude volně dostupný je na místě !! pokud chtějí podporu maj si o ni říct při překladu a netahat to z lidí po dokončení ..
 
@Gaunt ma upozornil, že sa tu rozprúdila diskusia, pretože som prisľúbil písomnú aktualizáciu. Napokon zostalo len pri tom, že som v projekte aktualizoval percentá. Ospravedlňujem sa, že som sa nedostal k textovému sumáru. Pravda je taká, že som sa chystal na cestu do zahraničia (kde sa momentálne nachádzam) a sumár som už nemal čas písať.

Ako môžete vidieť podľa aktualizovaných percent, korektúra bola konečne dokončená (veľká vďaka @Liskodlacka za pomoc s nepríbehovými dátovými záznamami). Upravil som 20 textúr, ktoré sú na smerových kameňoch vo svete. Doladil som posledné technické nedostatky (dva anglické texty, ktoré boli hlbšie skryté) a nachystal nový inštalátor, ktorý má rovnaké rozhranie ako pôvodný inštalátor pre prispievateľov, ale nevyžaduje pripojenie k Internetu. Z mojej strany je projekt dokončený, čakáme len na to, kedy testeri dotestujú DLC (základná hra je už dávnejšie otestovaná). Ako často opakujem, len čo bude preklad plne dokončený, bude okamžite verejne vydaný.
 
zdravím vidím vsude 100% a porad to nejde stáhnout ? bude to nekdy teda ke stazení nebo az za par mesicu ? nebo nikdypo rotoze sou potreba penize ? ono by mozna neuskodilo info nejake........................
 
No je pravda že to trvá a asi je tam určitá exkluzivita ale stejně to dělají jen ze své dobré vůle konec konců je to jejich práce mohou si s ní dělat co chtějí. To je třeba ocenit alespoň tím že nebudem toxičtí neboť bez nich by byla tato i ostatní hry k ničemu, bezcenné bez češtiny.
 
Uživatel MixerX vložil k překladu Horizon: Zero Dawn (SK) novou aktualizaci:

Preklad oficiálne vydaný!

S veľkou radosťou dnes oznamujeme vydanie jedného z najrozsiahlejších slovenských prekladov vôbec. Cesta k slovenčine do hry Horizon: Zero Dawn bola dlhá a stojí za ňou množstvo tvrdej práce. Veríme, že výsledok je hoden vynaloženého úsilia a že si hru po slovensky naplno užijete!

Viac informácií v článku:

Přečtěte si více o této aktualizaci...
 
Dobrý den.Začátkem roku jsem přispěl na překlad a pak si hru užíval lokalizovanou,ale teďám nový notebook a nevím,jak znovu nainstalovat překlad.Kde ho můžu opět stáhnout?
 
Hra perfektni, ptrklad tez.bez chybek,prispeji:) mam verzi steam, bohuzel dnes tedy 8.12. 21 vysel patvh na optimalizaci a hra se sice spusti, probiha nacitani,ale tim to hasne. po odinstalaci prekladu hra bezi normalne. Mate nekdo podobny problem? diky
 
Překlad nende, nespustí se ani hra.. nekonečný loading.. tohle vědět tak si vypnu auto updaty.. 5GB patch..
 
po odinstalaci prekladu hra bezi.Bohuzel preklad je pro ted mrtvy.Nebo ma nekdo nejaky zpusob jak to rozjet.
 
Autory překlad neživí a každý má svoje zaměstnání.. Jelikož vyšel dnes Update, tak na nápravě určitě zapracují..
 
Podle patch notes se jednalo o update spíše grafického rázu.. nové technologie apod. Takže překlad nových textů nebo jejich zpřeházení snad nehrozí :) Náprava bude snad za v času provedena a autorům patří mé díky :) Leda ještě nainstalovat původní verzi hry 1.10, ale nevím zda li to klienti nabízejí..
 
škoda dnešného patchu hral som hru a bavilo ma to z prekladom... keďže preklad s dnešným patchom sa stal nepoužiteľným tak hru na čas odložím a počkám kedy sa obnoví preklad :) vďaka za skvelú prácu prekladateľom a držím palce na fixe prekladu :)
 
Pevne verím, že to fixnú čo najskôr :) Ja sám som do toho teraz extrémne zažratý, musím uznať že sa vám preklad podaril bravúrne, chválim a máte moje díky! ;)
 
65 hodin za sebou, jsem skoro u konce, tak sbírám aspoň achivementy. Snad to fixnete rychle, byl bych moc stastný :) :) :), ps. překlad je boží.
 
Uživatel MixerX vložil k překladu Horizon: Zero Dawn (SK) novou aktualizaci:

Slovenčina aktualizovaná pre verziu hry 1.11

Zdravíme všetkých fanúšikov Aloy!

Odteraz si môžete prevziať novú verziu prekladu 1.01, ktorá pridáva kompatibilitu s dnešnou aktualizáciou hry 1.11. Doprekladané boli všetky nové texty a opravili sme niekoľko chybičiek v novej hre+. Preklad je aj naďalej funkčný predošlými verziami hry, takže pokiaľ máte inú distribúciu, nič by sa nemalo pokaziť.

Príjemnú zábavu prajú
Lokalizácie.sk

Přečtěte si více o této aktualizaci...
 
Back
Top