• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
@Semetrika No, kvůli dovolené to v nejbližší době nebude, pokud myslíš během pár týdnů. Věnoval jsem se teď našim hlavním projektům. Někdy během srpna se k tomu dostaneme.
 
Zdravím,
nejdříve bych rád poděkoval za češtinu do hry. Jinak bych rád nahlásil text se značkou XX, který se mi objevil po splnění vedlejší mise pro kapitána Vasca
Greedfall, překlad XX.png
 
@EaZy Ha, těch značek už je tam málo. Můžeš mi soukromě poslat dialog, který následuje, když vybereš tu volbu s XX? Nebo poslat pozici před tím?
 
@Farflame Omlouvám se, ale bohužel jsem ještě nepřidal alespoň 10 příspěvků, takže nedokážu zahájit DM. Buď zkus ty prosím, nebo můžu zkusit poslat místo emailem.
 
@najt11 Určitě ano. Čeština funguje s DLC, i když zatím není přeložené (jen některé popisné texty, nová obtížnost ap.), takže měla by fungovat i na Gold edici.
 
Ahoj, chcel som Vám poslať, ale moja banka chce:
cislo uctu - mne Vase nefungovalo
IBAN - to nevypocitalo
nazov banky to nevedelo
Paypal nemáte?
 
To je divné, schválně jsem to teď zkusila, a funguje to.
Číslo účtu: 670100-2207795823/6210
Do zprávy pro příjemce napiš svoji přezdívku.
 
O to práve ide, už som v cz spoluvydával knihy, platil v cz antikvariátoch, ale som zo Slovenska a všade to chce EU normu, moja banka pýta:
Názov príjemcu
IBAN príjemcu
BIC kód banky príjemcu
Po mne to nechce hento číslo čo ste dali, ale, VRAJ tobude to niekde v EU transakciách.
Takže ešte raz, potrebujem Vaše:
Názov príjemcu
IBAN príjemcu
BIC kód banky príjemcu
PS: Pri hre sa ukrutne bavím
 
Tady máš IBAN a název příjemce si uvádíš ty, banka po tobě nikdy nemůže chtít přesný název příjemce. IBAN si prostě musíš vytvořit dle CNB.. viz foto..
obrázek_2021-07-21_133056.png
 
Kokos chcete tie prachy či nie, to mám prepisovať ručne?
Prosím naposledy o IBAN a BIC
-priloha-
Nič iné tam nemám, ak zadám to Vaše číslo vráti mi to "
Upozornenia
Krajina alebo banka nepatrí do SEPA "
 

Přílohy

  • Prima banka - Internet banking.png
    Prima banka - Internet banking.png
    7,7 KB · Zobrazení: 23
Tady je IBAN: CZ57 6210 6701 0022 0779 5823 a BIC: BREXCZPP . Prosím autory o přidání do profilu. Díky, ostatní příspěvky k tomuto tématu mažu.
 
  • To se mi líbí
Reactions: sxg
kujem, idem na to
mate to tam
PS: cca 2/3 hry ako tam je ten had, žaba a komár, ten ćo nemá pamäť to povedal naopak ... aha, tak nič ?D
 
Naposledy upraveno:
Ahojte :) v prvom rade sa Vám chcem veľmi pekne poďakovať za Greedfall preklad, vlastne za všetky preklady od Spiders, ktorých mám rada, a samozrejme aj za ostatné hry. Ale mám menší problém, chcem Vám poslať správu s eastereggom ku Greedfallu, o ktorej píšete, ale nedá sa mi ju poslať, keďže som nenapísala 10 príspevkov (ak som to dobre pochopila) :D a nechcem to tu takto verejne...
a druhá vec, rozmýšľali ste aj nad prekladom The Waylanders?
Ďakujem za odpoveď, Vaša vďačná fanúšička.
 
Ahoj,
ano pokud mám hru z Game Passu, tak musím při instalaci češtiny vybrat cestu.
Takhle vypadá instalátor po spuštění:
Výstřižek.PNG

(výchozí cesta ke složce po povolení módů by měla vypadat například takhle: "D:\Program Files\ModifiableWindowsApps\GreedFall", pokud je hra nainstalována na disku D: )
 
Lidi potřebuju radu doufám že mi to tu nesmažete dělám 2 hlavní questy constantinovo utrpení a zkouška vody ve zkoušce vody nejde pokračovat mám někohosi sehnat měl bych pokračovat canstantinovo utrpení jenomže mi to na mapě vůbec neukazuje kam bych měl jít :( a to sem se dočetl že právě prvně tenhle quest musím udělat abych moh pokračovat
 
@Garyx Díky za info.

Ahojte :) v prvom rade sa Vám chcem veľmi pekne poďakovať za Greedfall preklad, vlastne za všetky preklady od Spiders, ktorých mám rada, a samozrejme aj za ostatné hry. Ale mám menší problém, chcem Vám poslať správu s eastereggom ku Greedfallu, o ktorej píšete, ale nedá sa mi ju poslať, keďže som nenapísala 10 príspevkov (ak som to dobre pochopila) :D a nechcem to tu takto verejne...
a druhá vec, rozmýšľali ste aj nad prekladom The Waylanders?
Ďakujem za odpoveď, Vaša vďačná fanúšička.

Díky za pochvalu a pěkné hodnocení. Tvorbu Spiders jsem si taky oblíbil, vždy se snaží o něco originálního, i když nevím jistě, jestli přeložíme i jejich příští hru - byl bych radši, kdyby dělali něco jako Greedfall nebo třeba další volné pokračování Marsu.
Ohledně easter eggu se ti ještě soukromě ozvu. :)

A Waylanders - ano, je to jedna z možností, ale zatím nevím, jestli to přeložíme. Možná později, rozhodně ne hned po vydání. Máme nějaké plány a po Valhalle a Tormentu by mělo přijít na řadu minimálně ještě jedno RPG a kdo ví, co nového přijde.
Z Waylanders máme zatím jen toto: :)

Pro zobrazení tohoto obsahu potřebujeme váš souhlas s nastavením souborů cookie třetích stran.
Podrobnější informace naleznete na naší stránce o souborech cookie.
 
Ahojte,chcel by som sa opýtať či sa bude prekladať aj hra Solasta:Crown of the Magister, alebo či neviete náhodou o nejakom inom tíme,ktorí by sa to chystal urobiť.
Za odpoveď vopred ďakujem
 
Teším sa na dokončenie prekladu DLC The De Vespe Conspiracy, uz som v pólke hlavného príbehu a objavil sa mi daný list, ktorý pridal daný úkol. Počkám si na preklad a potom GreedFall dokončím... Ďakujem Vám za Vašu snahu, v hre som si nevšimol do očí byjúce nedodelky v preklade.

 
Taky čekám na komplet než abych v půlce hru přerušil. Ale snad to nebude tak náročné. DLC je prý jen jeden větší úkol. Nic velkého. Textově nevím samozřejmě...
 
Ahojte,chcel by som sa opýtať či sa bude prekladať aj hra Solasta:Crown of the Magister, alebo či neviete náhodou o nejakom inom tíme,ktorí by sa to chystal urobiť.
Za odpoveď vopred ďakujem
Solasta je v širším výběru. V nejbližší době to dělat nebudeme, nejdřív po dokončení základní Valhally. Podobných družinovek je ale více,
takže nemůžu nic slíbit. Solasta, Waylanders, Black Geyser a další.... plus se objeví pár nových RPG. Ani nevím, o co by měli lidi zájem, takže ještě uvidíme.
Že by to chtěl dělat někdo jiný, to nevím.

Teším sa na dokončenie prekladu DLC The De Vespe Conspiracy, uz som v pólke hlavného príbehu a objavil sa mi daný list, ktorý pridal daný úkol. Počkám si na preklad a potom GreedFall dokončím...
@zanysekk

Myslím, že DLC s hlavním příběhem nijak nesouvisí, takže ho můžete hrát i později, nemusíte nutně čekat. Tím později nemyslím po dokončení hry, protože po určité události už by ten úkol neměl smysl, takže to nejde. Ale samozřejmě je to na vás.
Překlad není velký, neměl by trvat dlouho. Minimálně jeden tester už se na to třese. :)
 
Naposledy upraveno:
To není tak úplně pravda, jde to - i když to nemá moc logiku (příběhově)
Cituji: "DLC je možné spustit s uloženým koncem hry. Pokud tak učiníte a pokud jste již hru nebo poslední misi dohráli, budete muset spustit poslední automatické uložení příběhu a získáte přístup k DLC".
Zdroj: https://www.gamepur.com/guides/how-to-start-the-de-vespe-conspiracy-dlc-in-greedfall
Ověřeno - já jsem to tak odehrála :D
 
@kloudici Ano, já se špatně vyjádřil. Samozřejmě to jde spustit i po dokončení hry, protože hodně hráčů už to dohrálo, ale myslel jsem to tak, že pokud to chce člověk hrát nějak chronologicky, tak je dobré to splnit ještě před koncem základní hry. Minimálně před tou pozdější pasáží úkolů, které se jmenují v deníku tuším Nová hrozba... teď si nejsem jistý.
 
Back
Top