• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

F.E.A.R. 3 SK

F.E.A.R. 3 SK 1.01

Gaunt

Překladatel
Příspěvky
507
Řešení
4
Skóre reakcí
540
Bodů
0
Gaunt přidal nový překlad:

F.E.A.R. 3 SK - Slovenský preklad pre F.E.A.R. 3

capsule_616x353-52.jpg

F.E.A.R. 3 posledný diel v akčnej FPS hororovej sérii. Tentokrát prináša aj kooperatívny režim v príbehovej línii, pričom sa snaží zachovať svoju klasickú akčnú stránku sprevádzanú hororovými momentami. Narozdiel od ostatných dielov však hra nebola až taká populárna, napriek tomu som sa rozhodol, že si zaslúži preklad, keďže predchádzajúce diely boli v češtine.

Na preklade do češtiny v...

Zjistěte více o tomto překladu...
 
Super správa! Konečne mám dôvod oprášiť túto hru po rokoch! :):):) Držím palce s prekladom! ;););)
 
[QUOTE="So...[/QUOTE]
Ahoj, som rád, že ešte niekto ocení preklad na túto už staršiu hru :D Ak sa môžem opýtať, nechcel by si nám pomôcť pri betatestovaní? Hra má len niekoľko hodín a čím viac názorov k prekladu dostaneme, o to viac chýb v preklade sa nám podarí opraviť, takže úplne by stačilo, keby si počas hrania označil chybné rody, preklepy alebo nesprávny preklad (keďže rozhovory sú náhodne porozhadzované a tým vojenským rozkazom, nerozumie ani google :D ). Samozrejme pokiaľ by nám chcel s testovaním pomôcť ešte niekto, každú pomoc uvítame. Zatiaľ odhadujem, žeby preklad mohol byť do 2 týždňov dokončený a pripravený na testovanie.
 
Nepochybujem že preklad dotiahneš do konca,ide ti to pekne od ruky (y)
 
Bomba!Séria FEAR patrí medzi moje najobľúbenejšie(hneď po sérii Half-life).Fear3 som bez prekladu nehral.Takže sa veľmi teším:ay:
 
parada!!! ani jsem to nedomackal... nejspis z jistych duvodu co byli v prvnim a druhem dilu... ve tretim uz bohuzel ne... :confused: ale 1 + vsechny pridavky a 2 + DLC to jsem domackal... kazdopadne cest ze se nasel nekdo kdo nezapomel a dokonci preklad "trilogie" ;)
akorat dotaz na jakou verzi to bude??? ja mam steam verzi... bo se dela na jinou verzi...??? dneska jich je vic... uz neni jenom steam...
 
Dělá se na steam. Ale je to uděláno tak, že by to mělo jet na všech verzích, kromě Microsoft Store.
 
Naposledy upraveno:
FEAR 3 sa podľa všetkého predáva len na Steame a možno ešte kedysi ako krabicová verzia (ale k tej by som povedal, že mala tiež Steam kľúč, kvôli updatom).
Aktuálne bol preklad prvý x otestovaný, ale kvôli možnému technickému problému musím počkať, kým hru neprejde ešte druhý tester.
 
Gaunt doplnil k prekladu F.E.A.R. 3 SK nové informácie:

Vydanie slovenské prekladu pre verejnosť

Dobrý deň,
po urputnom boji s testovaním sme dokončili slovenský preklad pre F.E.A.R. 3 a snáď v ňom aj opravili všetky chyby. Preklad si môžete stiahnuť na stránkach lokalizácie.sk.
Veríme, že si hru s naším prekladom užijete :)
Alma vám odporúča hrať hru najlepšie v kooperácii a samozrejme s naším prekladom.

Na záver chcem poďakovať MixerX-ovi za záverečné korektúry v preklade a za pripravenie inštalátora.

Zistite viac o tejto aktualizácii...
 
KONECNEEEE niekto s odhodlanim prelozi FEAR3.
Pamatam, ked som pisal vydavatelovi, ze kde je ta slubovana cestina.
Odpoved bola, ze zial, je odlozena a vydavat sa nebude a tak som cely FEAR3 zavrhol a zabnudol na neho.
...az do dnesneho dna. :)
Sice preklad skusim az neskor, mam nieco rozohrane, ale uz teraz sa tisim.
DAKUJEEEEM.
 
úžasné, veľmi chválim O:) . Všetky diely som si kedysi veľmi vychutnával a príbeh bol pre mňa hlavný dôvod prečo to hrať.. a tretí diel som práve skrz absenciu prekladu nehral.. . Ešte raz, skvelá práca! :) .
 
Chalani, diky moc moc. Dohrane a paradny zazitok. Myslim z tej slovenciny, samotna hra az tak neohurila ;)
 
[QUOTE="So...
Ahoj, som rád, že ešte niekto ocení preklad na túto už staršiu hru :D Ak sa môžem opýtať, nechcel by si nám pomôcť pri betatestovaní? Hra má len niekoľko hodín a čím viac názorov k prekladu dostaneme, o to viac chýb v preklade sa nám podarí opraviť, takže úplne by stačilo, keby si počas hrania označil chybné rody, preklepy alebo nesprávny preklad (keďže rozhovory sú náhodne porozhadzované a tým vojenským rozkazom, nerozumie ani google :D ). Samozrejme pokiaľ by nám chcel s testovaním pomôcť ešte niekto, každú pomoc uvítame. Zatiaľ odhadujem, žeby preklad mohol byť do 2 týždňov dokončený a pripravený na testovanie.
[/QUOTE]
Hi, we can speak with you from p.m
 
Back
Top