• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Dokončený překlad Black Mesa

S

Smazaný uživatel 9

Návštěvník
Po opravdu dlouhé době tu máme dokončenou reinkarnaci dnes už legendárního prvního dílu Half-Life, který se tak připomíná ve fanouškovském remaku Black Mesa. Gordon Freeman se tak znovu, v trochu oblejších a ostřejších pixelech, ujímá svého páčidla, aby se pokusil dostat z katastrofou zmítané laboratoře.
Mladší generace hráčů si tak mohou vyzkoušet na čem vyrůstali jejich rodiče a proč je tak těžké je dnes zaujmout něčím z vycházejících her, když oni byli u samotného zrodu žánru.

Trvalo to sakra let, ale je hotovo a Black Mesa je kompletní včetně výletu na ikonickou planetu Xen. Tedy další jedno dlouhé čekání je u konce a nezbývá než doufat, že čekání na Half-Life 3 nebude marné. I když jeden by si už dneska řekl, že to snad ani vzhledem k tomu šílenému očekávání, radši ani nechce. Kdo ví.

Nicméně pozitivní je, že si můžete staronové dobrodružství připomenout i v českém jazyce, kdy překlad pro vás s týmem připravil překladatel @siSINka.

Profil překladu: Black Mesa
 
Já doplním, že siSINka na tomhle zdaleka nemá hlavní zásluhy. Spolupracoval jsem spíše na technické stránce a korekturách, hlavní gró práce - překlad - je práce jiných.

Akorát jsem dostal od šéfa pokyn hotovou češtinu pustit ven.
 
Back
Top