• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Broken Pieces a Thymesia: 2 Hry - 2 Překlady + 1 aktualizace

Brok+Thym.jpg


Mám tu pro vás 2 nové překlady! První udělá radost milovníkům sci-fi adventur s hádankami a dobrým příběhem. Jde o hru Broken Pieces od malého francouzského studia Elseware Experience. Je to hra o které není moc slyšet, což je vážně škoda. Hlavní postavou je Elise, která se se svým snoubencem odstěhuje z města a odjedou k francouzskému pobřeží. Tam se ale Elise záhadným způsobem dostane do časové smyčky, ve které je úplně sama. Naším cílem bude rozluštit záhadu regionu Saint-Exil a smyčku zlomit. Potřebovat k tomu budeme audio záznamy, pomocí kterých je část příběhu vyprávěná. Překlad už je hotový, probíhá testování a překlad je v předběžném přístupu pro podporovatele.
Druhý překlad udělá radost pro změnu milovníkům temných akčních RPG her ve stylu Dark Souls. Jedná se o hru THYMESIA opět od malého studia OverBorder. Hra sbírá od hráčů kladná hodnocení. Například mě se líbí víc než Elden Ring a nejsem sám. V temných časech, kdy zemi sužovaly morové rány, se království Hermes při hledání protilátky uchýlilo k používání alchymie. Úspěšným poražením nemoci to ale neskončilo, a jelikož s jídlem roste chuť, posloužila později alchymie i k vylepšení vojska, zvýšení imunity jednotlivých vojáků vůči nákazám a zesílení jejich síly a smyslů. Alchymie je ovšem dobrý sluha, ale zlý pán, a po několika desítkách let vojáci zmutovali do děsivých krvelačných monster, která celé království uvrhla do chaosu a zničila vše, co jim přišlo do cesty. V tuto chvíli nastupuje na scénu maskovaný hrdina Corvus, který se snaží následky alchymistických pokusů zvrátit, lék je ovšem ukrytý ve vzpomínkách roztroušených po celém Hermesu. Překlad se brzy přehoupne přes polovinu a počítám, že za pár dní bude hrubý překlad hotový.
Na konec se ještě zmíním o překladu hry Kena: Bridge of Spirits. Po nedávném Výročním updatu přibylo do hry spousta nového obsahu. Součástí je rozšíření zážitku s hlavní hrdinkou Kenou, včetně přidání režimu Nová hra+ s novými nepřáteli, vylepšený fotografický režim, nové oblečení a dalších věci. Vše je dopřeloženo a překlad můžete stahovat.
Doufám, že vám překlady udělají radost a zlepší váš zážitek ze hry.
Jakub
 
Back
Top