• Vítejte, pokud zde hledáte překlady, všechny dostupné jsou k dispozici přes záložku Překlady. Pro stažení překladu či prohlížení fóra není potřeba se registrovat! Pokud se chcete i přesto registrovat, přečtěte si Často kladené otázky, co vám registrace nabízí a jak postupovat. Naleznete zde i odpověď na jeden z nejčastějších dotazů "Proč se nemohu přihlásit do aplikace CZ Manager?"
ATOM RPG

ATOM RPG

Spid3rCZ

Nováček
100%
Příspěvků
53
Skóre reakcí
229
Bodů
248
Spid3rUL přidal/a nový překlad:

ATOM RPG - Oficiální překlad nástupce série Fallout

Zdravím všechny milovníky posta-apo RPG a série Fallout, tímto bych vás rád informoval o překladu RPG hry ATOM RPG.

V podstatě se jedná o duchovního následovníka Falloutu. Celá hra se odehrává v postapokalyptickém sovětském svazu, což má své jisté kouzlo. Hra je extrémně ukecaná. Osobně ho odhadují na 2400 stran textu, což je masakr. Nedokážu s jistotou říct, kolik je fakticky přeloženo. Je přeložen komplet celé jádro hry, tedy inventář, tvorba postavy, jména postav, lokalit, vlastně vše...

Přečtěte si více o tomto překladu...
 

Spid3rCZ

Nováček
100%
Příspěvků
53
Skóre reakcí
229
Bodů
248
Uživatel Spid3rCZ vložil k překladu ATOM RPG novou aktualizaci:

Aktualizovaný postup překladu

Tak mi to nedalo a řekl jsem si, že se prokoušu soubory a spočítám kolik stringů ve hře je a kolik přesně je přeloženo... takže si dáme zase něco málo čísel. Celkově má celá hra kolem 83,500 stringů. K dnešnímu dni je přeloženo přes 17,000 stringů. Což dle mých výpočtů (a že nejsem vůbec v matice dobrej) by mělo být 20%. Což je o 15% víc, než jsem sám očekával. Takže jsem vlastně příjemně překvapený :D Těchhle přeložených 17,000 stringů dělá celkem 480 normostran textu. To tedy znamená, že...

Přečtěte si více o této aktualizaci...
 
Komentář

faustchlapik

Nováček
54%
Příspěvků
6
Skóre reakcí
4
Bodů
135
pro Spid3rCZ předem dík za zahájení překladu a mám dotaz: budeš na to dělat i DLC ATOM RPG - Supporter Pack ? Jinak jelikož za dík si žádné pivko nedáš, tak ti na pár posílám. :)
 
Komentář

Spid3rCZ

Nováček
100%
Příspěvků
53
Skóre reakcí
229
Bodů
248
Pro faustchlapik: DLC je součástí hry, včetně eventů, takže část je vlastně už dokonce přeložena.
 
Komentář

Draken1

Nováček
34%
Příspěvků
22
Skóre reakcí
2
Bodů
17
Zdravím..Super . Už tuto hru sleduji několik let a hru nehraji když neumím Aj a spíše jsem pořád jen doufal že někdy vznikne čeština.. Sice mi to je jedno ale zajímalo by mi kdy cca čeština bude hotova :). Každopádně pak taky něco pošlu :) ... Už jen proto že Falout 2 byl pro mě nej hra....A dá se říci že tahle hra je jediná hodně podobná dvojce...Alespoň se máme na co těšit... Děkuji a přeju ať se daří :)
 
Komentář

Spid3rCZ

Nováček
100%
Příspěvků
53
Skóre reakcí
229
Bodů
248
Draken1: hele to ti bohužel nejsem schopen rict. Překlad je na 20% zhruba. Obávám se, že to nebude úplně hned.
 
Komentář

Spid3rCZ

Nováček
100%
Příspěvků
53
Skóre reakcí
229
Bodů
248
Uživatel Spid3rCZ vložil k překladu ATOM RPG novou aktualizaci:

Jsme ve čtvrtině

Takže... Podařilo se mi získat k překladu parťáka, takže těch 52 tisíc řádků jedeme ve dvou :D podařilo se mi domluvit lepší podmínky spolupráce, tak doufám, že nás to nakopne k lepším výkonům. Každopádně pracovní vytížení obou nás maličko zdrželo. Nicméně jsme krůček za čtvrtinou překladu. Vývojáři se připravují vydat oficiální betaverzi na STEAM, takže je možné, že bude čeština brzy k nahlédnutí pro všechny. Rád bych vás tedy poté poprosil, abyste nám pomohli s betatestem. To je mimochodem...

Přečtěte si více o této aktualizaci...
 
Komentář

Spid3rCZ

Nováček
100%
Příspěvků
53
Skóre reakcí
229
Bodů
248
Trudograd je hra sama o sobě, nicméně udělám všechno pro to, abych překládal i ten, v podstatě už to je přislíbeno, ale až po ATOMu.
 
Komentář

Hebl

2. úroveň
Dárce portálu PH
72%
Příspěvků
38
Skóre reakcí
23
Bodů
178
Zdravím, poslal jsem pár drobných na kafe. Přeji úspěšné dokončení překladu. Díky za tvou práci. :);)
 
Hebl
Hebl komentoval
Zdravím, bohužel nevím jestli překlad pokračuje. Nemám žádné informace. Musíme počkat až se vyjádří autor překladu.
 
Top