• Vítejte, pokud zde hledáte překlady, všechny dostupné jsou k dispozici přes záložku Překlady. Pro stažení překladu či prohlížení fóra není potřeba se registrovat! Pokud se chcete i přes to registrovat, přečtěty si FAQ co vám registrace nabízí a jak postupovat.
Ankh 3: Battle of the Gods

Ankh 3: Battle of the Gods

ADV Dream

Překladatel
ADV Dream přidal/a nový překlad:

Ankh 3: Battle of the Gods - Třetí díl německé adventurní série z prostředí Egypta

Opět se jedná o klasickou point-and-click adventuru ve stejném grafickém enginu jako předchozí díly. Máme možnost hrát za dvě postavy, kromě hlavního hrdiny i za dceru velvyslance Tharu, která se již v sérii také objevila.

Příběh navazuje na předchozí dva díly, znovu se ujímáme doživotně prokletého mladíka Assila. Zápletku tentokrát tvoří předzvěst velkého zápasu božstva o post vládce nad Egyptem. Usednout na trůn se chystá zlovolný Seth a jediný, kdo tomu může zabránit je, jak jinak, právě...

Přečtěte si více o tomto překladu...
 

KRAKY

Nováček
Přešel jsem tu z překladu Deponie 2. Za ten velice děkuji.
Ani to nepřekládejte. Jen by jste se připojovali k dalším drzým dílům zneužívající Antický Egypt. Trest těm hlavním může být místo mezi mumiemi. A ty jsou pro informaci lidé z našeho letopočtu. Protože Antický Egypt je zrcadlo naši doby. Mezi poznámkami od Měsíce má v knihovně také Smrt (Anubis) mnoho věčně mrtvých.
 

KRAKY

Nováček
Uvedu jeden příklad. Zatím si svět nepochopil Antický Egypt. Měsíc tam má dva soudy nad USA letem na Měsíc. Pírko pravdy je odsoudilo a za ten nový oznámený jim Měsíc nechal Anubise, který drží džbánek symbolizující Měsíc. Ten se plní drzostí Američanů. A oni jsou ti co začnou zneužívat Antický Egypt ve vlastní profit. Pak se přidávají další drzí lidé a o tom tady mluvím. Patří slovo Bůh do her? Pokud ano tak je herní společně s tím televizním průmyslem jedním z hlavních důvodů všech přírodních katastrof. Protože jiný trest za tu drzost si představit neumím.
 
Top