• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Nedávný obsah od Korlat

  1. Korlat

    Rozloučení týmu COTT - a jeho konec po dokončení BG3

    Smutné čtení. Velký respekt. Díky za vše a přeji vše dobré v dalším životě. :)
  2. Korlat

    Torment: Tides of Numenera

    Tak dohráno na konec češtiny. Překlad je skvělý a překvapila mě jeho kvalita a originalita. Už se těším na nášup. Díky za překlad, až bude finální pošlu pár kaček. :);)
  3. Korlat

    Warhammer 40K: Rogue Trader

    Moc díky za překlad. Máš odvahu a přeji zdárné dokončení. :);)
  4. Korlat

    Torment: Tides of Numenera

    Poslal jsem pár zátek na osvěžení. Snad se to blíží...;):)
  5. Korlat

    Pillars of Eternity II: Deadfire

    Překlad mi udělal neskutečnou radost. Mockrát díky. :)
  6. Korlat

    Torment: Tides of Numenera

    Těším se převelice. Díky za překlad. :)
  7. Korlat

    12. hlášení o Baldurs Gate3 - nové detaily o vydání

    Hra vypadá čím dál lépe. Jsem hodně zvědavý na příběh. V češtině to bude dokonalý. Posílám pár drobných na kávu, díky za překlad. :);)
  8. Korlat

    11. Hlášení o Baldurs Gate 3 - Vydání 9. patche a TERMÍN finálky!

    Jsem to nevydržel a hru před pár měsíci zakoupil. Sice tomu po anglicku moc nerozumím, ale hra mi přijde skvělá. Každopádně se nemůžu dočkat až hra vyjde a samozřejmě vašeho překladu. Příspěvek na kávu poslán. Díky za překlad. :)
  9. Korlat

    Disco Elysium - The Final Cut

    Super zpráva. Díky, že na překladu makáte. Poslal jsem drobný obnos na kávu. :);)
  10. Korlat

    Pochlubte se, co jste četli naposledy?

    Naposledy jsem přečetl první díl znovu vydávané Malazské Knihy padlých. Teď mám rozečtenou trilogii Stín krkavce. :)
  11. Korlat

    Co říkáte na seriálového Zaklínače

    První série se líbila dost. Druhá série o dost méně. Jsem zvědav na třetí, snad bude lepší. :)
  12. Korlat

    Co aktuálně paříte za gamesku?

    Momentálně jsem naistaloval hru Wasteland 2 DC s češtinou. Jsem zvědav jestli mě bude bavit. První dva díly Falloutu jsou super a dost jsem si je užil. Hra je dost podobná, ale jsem na začátku.
  13. Korlat

    10. Hlášení o Baldurs Gate 3 - vydání 8. patche

    Díky za informace. Hra bude pěkné monstrum. Podpora zaslána. :);)
  14. Korlat

    Co aktuálně paříte za gamesku?

    Mám rozehrané Tyranny s češtinou, ale hraji spíše nárazově. Jsem zatím na začátku.
  15. Korlat

    ATOM RPG

    Zdravím, bohužel nevím jestli překlad pokračuje. Nemám žádné informace. Musíme počkat až se vyjádří autor překladu.
Back
Top