• Vítejte, pokud zde hledáte překlady, všechny dostupné jsou k dispozici přes záložku Překlady. Pro stažení překladu či prohlížení fóra není potřeba se registrovat! Pokud se chcete i přes to registrovat, přečtěty si FAQ co vám registrace nabízí a jak postupovat.

Warsaw

Stojí ta hra za přeložení?

  • Ano

    Hlasů: 13 100,0%
  • Ne

    Hlasů: 0 0,0%

  • Celkem hlasovalo
    13

morfeus..

Překladatel
Člen
Ahoj, co si myslíte o této hře? A stála by za překlad? Do ničeho velkého si netroufám, ale tohle bych myslím zvládl. Na texty se umím dostat a české fonty tam jsou.
 

Jetro

Překladatel
Člen
Po tomhle jsem taky pošilhával, ale podle prvních recenzí to nedopadlo úplně nejlíp. Jen pro zajímavost: kolik je tam textu?
 

morfeus..

Překladatel
Člen
Těžko říct, RPG to žádné není, ale nějaké nastínění příběhu ano, pak něco o historii, inventář a tak další popisy. Nějaký text se opakuje a je to ve více souborech. Neumím říct kolik je to normostran :D . Já jsem v ENG fakt slabej a dělal bych to odhadem tak měsíc po večerech. Někdo kdo umí ENG by to zvládl daleko rychleji. Pak samozřejmě test. Jinak intro už mám :D bez korektury.
 

Přílohy

morfeus..

Překladatel
Člen
Jestli to chceš Jetro překládat - s radostí od toho upustím... Od Tebe by to bylo jistě kvalitnější i rychlejší.
 

Jetro

Překladatel
Člen
I kdybych sebevíc chtěl, ještě pár týdnů se zdržím u Anno 1800, takže klidně pokračuj. ;)
 

Pilda

Člen
To je hodně dobrá hra. Blbých recenzí si nevšímejte. A autoři ještě dost aktivně pracují na jejím vylepšení. Jsem všemi deseti za překlad.
 

morfeus..

Překladatel
Člen
Jako nikdy jsem takové ambice neměl a ani si nemyslím, že to bude kdoví jak kvalitní překlad na to abych se s ním ještě někde oficialně prezentoval... Ale už jsem na něm začal pomalu pracovat tak uvidíme, snad autoři nebudou moc sahat do textu...
 

Jetro

Překladatel
Člen
Jelikož podle infa na Steamu plánují každý týden přidávat do hry nový obsah, tak sahat do nich budou. Pevné nervy. ;)
 

morfeus..

Překladatel
Člen
Auuuu, tak uvidíme zatím jsem si všiml, že jsou texty oddělené a vždy na jedno zobrazení a žádné univerzální texty co jsou pro více situací . Pokud se toho budou držet dalo by se to zvládnout. Jak v tom začnou dělat guláš asi půjdu od toho.. :(
 
Top