• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

The Whispered World Special Edition

The Whispered World Special Edition 1.1

ADV Dream

Překladatel
Příspěvky
219
Skóre reakcí
255
Bodů
0
ADV Dream přidal/a nový překlad:

The Whispered World Special Edition - Ručně kreslená adventura ze staré školy od Daedalicku

Hlavním hrdinou této klasické point & click adventury je dvanáctiletý klaun Sadwick, který putuje společně se svým starším bratrem Benem a dědečkem Antoniusem po světě a na chleba si vydělává tím, že se nechává vystřelovat z kanónu. Sadwick není se svým životem spokojený, chtěl by být něco víc jak klaun, chtěl by se vydat do světa a zažít nějaké dobrodružství.
Jednoho dne se pojízdný cirkus dostane do oblasti zvané Autumn Forest a Sadwickovi se začne opakovaně zdát jeden sen, ve kterém se...

Přečtěte si více o tomto překladu...
 
Omlouváme se za komplikace. Instalátor je již opraven a zip nepřepisujte za exe, děkujeme za pochopení.
 
Vážně dííííky - tak tuhle adventuru jsme "sušil" 3 roky na účtu a konečně si ji mohu se vší parádou zahrát. (y)
 
Ještě jednou děkuji za překlad a zde jsou vypsány slíbené nalezené chyby v překladu verze 1.0 (pozor obsahuje spoilery!):
KAPITOLA 1
KdoPřeklad verze 1.0 (chyba)Návrh překladu (změna)
BENTeď bež a trénuj svoji krkací abecedu.... běž...
SADWICKJeště měsíce po tom jse pořád kašlal ze spaní.... jsem...
POSEL BOBBYPřípouštím, že to v tém případě není moc pravděpodobné.Připouštím ... v tom...
POSEL BOBBYChaskiové jsou charakterističí svou neuvěřitelně radostnou povahou.... charakterističtí...
POSEL BOBBYAno. Mohl bys mi mohl přinést něco k jídlu.... mi přinést...
BENBut still, I'm not afraid of them.Ale i tak se jich nebojím. (Asgilové = chapadla+hlavy+zuby nebo nechty+hlavy+zuby)
SADWICKTo je není špatný nápad.To není...
SADWICKNechám si to příště příště, až bude dědeček zase péct mramorovou bábovku.Nechám si to na to, až...
SADWICKKosti. Lebky. Ztracené duše, které se zažívají nekonečná muka v pekelném ohni.... které zažívají...

KAPITOLA 2
Kdo / CoPřeklad verze 1.0 (chyba)Návrh překladu (změna)
SADWICKNe. Jediná věc, která chybí, je kruh od klíč.... je klíč. (možná stejná hláška jako ve 3. kapitole)
SADWICKHej, Spote. Myslím, že jse dostal nápad.... jsem...
SADWICKA možná bych i o ten prst i přišel.... bych o ten...
SADWICKNemůžu sem tam dolů spustit jen tak bez ničeho.... se tam...
SADWICKRaději mu nebudu chodit za záda.Raději ho už nebudu otravovat. ("I'd better get off his back.")
ozubená kolaFixtureUpevnění (jedno je přeloženo, druhé ne)
SADWICKUvolním to později.Pustím ji později. (jde o myš)

KAPITOLA 3
KdoPřeklad verze 1.0 (chyba)Návrh překladu (změna)
SADWICKTy vyřešíš tu hlavolam s pákou a já si zatím dám zaslouženou pauzu.... ten hlavolam...
SADWICKNe. Jediná věc, která chybí, je kruh od klíč.... je klíč. (možná stejná hláška jako ve 2. kapitole)
SADWICKNepotřebuji zkoušet svými zuby, jestli jestli je pravá.... zuby, jestli je ...
SADWICKHádám, že bych se tam tudy mohl dostad.... dostat.
SADWICKTo ještě nevím.Nevím jak. (je mezi hláškou: „Dostanu tě odtamtud.“ a „Ale neboj se, nakonec něco vymyslím.“)
SADWICKPojď, Spote. Zdržuješ.Pojď, Spote. Vezmi to kladivo.
SADWICKJe dobré, že nemám jedovaté zuby.... jedové...
SADWICKNe. Nedokážu to .... to.

KAPITOLA 4
Kdo / CoPřeklad verze 1.0 (chyba)Návrh překladu (změna)
úspěchŠpěšný vlak do KoronySpěšný... (tedy pokud to nebyl umělecký záměr)
SADWICKPlaneta Frobble je často zastíněna druhou největší planetou, která je o jednu pozici blíž je Slunci.... ke Slunci.
SADWICKMusel spadnout do té fontány, když se objevila ta Modrá koule.Musela... ('Živá voda' alias Baňka)
LOUCAUXZačíná to být únavující.... unavující.
SLIZOUNJá počččkám, že ssse uzzzdraví Loucauxova zzzranění.... až ssse...
SADWICKAť dělám, co děálám, vždycky je to špatně.... dělám,...
SADWICKAle kde dostanu nějaký oheň?Ale kde vezmu oheň? (Nabitý teleskop)
SADWICKOtevřený oheň!Zahájit palbu! (Nabitý teleskop)
VYPRAVĚČSadwick musel rozbít jedno ze zrcadel, aby mohl jím mohl projít.... aby jím mohl...
 
Děkujeme za zpětnou vazbu Kweji, opravdu výborná práce. Seznam jsme zaslal tvůrci, který na překladu dělal. Teď můžeme vydat novou verzi.
 
Nešlo by nahodit soubory češtiny bez toho instalátoru? Měl jsem s ním problém i u Redemption Cemetery, nakonec se mi podařilo to stejně nainstalovat do jiné složky a po nakopírování souborů bez problémů, ale ty instalátory jsou zbytečný problémy akorát.
 
LMRig:
Dobrý den,
u originál gog i steam verzí s instalátory nemíváme problémy....jakou verzi prosím vlastníte?
 
Steam. Zkoušel jsem to asi 3 dny všelijak, i přesouvat hru do jiné knihovny. Našla by se dobrá duše a poslala mi soubory češtiny tak, jak se nainstalují?
 
Back
Top