• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
Pillars of Eternity

Pillars of Eternity 2022-02-02

pánové buď neumíte číst a nebo vás někdo švihl po hlavě...veškeré informace jsou zde napsané stačí si tohle téma projít nebudou to vypisovat po padesáté pokud tomu nerozumíte tak pro Vás datadisky ani nejsou určené.

Dokončení je prostě formalita nic víc.
 
Tak jak jsem vděčný za tenhle překlad, abych si ho mohl zahrát s přítelkyní, která PoE nechce hrát v Angličtině, tak musím říct, že výše zmíněná formalita byla slíbena do konce minulého měsíce (Březen 2017). Od té doby nic konkrétního. Pokud se nepletu?

Myslím, že většina z nás by ráda věděla nějaký nový deadline a případně vyjádření od Rilifaen, který tu byl naposledy 9. Března. Nic víc.
 
Ok klídek jen jsem se zeptal právě kvůli tomu březnu. Nerad bych tady tím dotazem rozjel nějakou další nenávistnou debatu u překladu hry tak jak to bohužel bývá :( A že bylo něco slíbeno je úplně jedno, lidé co na překladu pracují nemusí nic slibovat ani dodržovat termíny chápu že to dělají ve svém volnu a já jsem jim za to fakt moc vděčný jinak bych si tuhle hru asi moc neužil. Dobře je to formalita, v pohodě jestli to bude v dubnu nebo třeba až další duben je jedno já počkám. Prostě jsem to nemyslel nějak špatně. Děkuju.
 
Pakliže by někteří z Vás si ráčili přečetli pár stránek dozadu zjistili by jste že Rillifian má teď školu která je prioritní a je offline.. Dále by jste zjistili že čeština je s 99,9% plně funkční a ten zbytek je opravdu formalita a teď mluvím jako člověk co na téhle CZ dělal. A jako závěrem bych řekl že tu jasně padlo že Cz je možné používat a pakliže vydá se poslední třešeň na dortu tak je plně kompatibilní s vašima uloženýma pozicemi.

hm?
 
Barbar: To vše ale platí jen pro češtinu na základní hru, předpokládám že všichni čekáme na překlad datadisků, který zatím nebyl uvolněn a o kterém se psalo, že bude v březnu.
 
Tiež sa pripájam k prekladu datadiskov, už na ne čakáme dosť dlho, verím že už je preklad na konci a do konca dubna=apríla to bude, maximálne května=mája. Inak som velmi vďačný za vašu prácu a držím Vám palce. Ale celkovo čo sa týka češtin všeobecne už som sa poučil, treba kupovať hry až bude čeština vydaná pretože mám vela hier pokupovaných kde čakám na češtinu a za ten čas ceny klesly takže som prišiel o peniaze mojou vinou že som bol nedočkavý. Taký Dragon Age Inquisition už mám kúpený dva roky a stále som ho nezapol pretože čakám na češtinu. To človeka môže poraziť aj, no ale človek sa učí na vlastných chybách, už viac nekupujem hry dokým nebude daná čeština hotová a na stiahnutie. A je to tak oveľa lepšie
 
Cekani je sice dlouhe ale klobouk dolu a poklonu za praci. Ja si klidne pockam hlavne ze to bude. Jste nejlepsi dekuji za vse!!!!!
 
Barbar: To vše ale platí jen pro češtinu na základní hru, předpokládám že všichni čekáme na překlad datadisků, který zatím nebyl uvolněn a o kterém se psalo, že bude v březnu.

Tak tak, tiez cakam na fullku :)
 
Naco cakat ked vlastne uz je to cele skoro hotove? Tym myslim aj datadisky. Ja hrajem a zatat max.spokojnost.
 
Korbal, protože nejsou přeložené datadisky...
Já jsem to rozehrál s tím, že to v březnu bude a teď jsem asi na 7 levelu, Zátoku mám hotovou a chtěl bych jít do White March, ale nemůžu, protože není přeložená, takže už asi 3 týdny nehraji a čekám kdy to bude, což není ideální.
 
Aha ja myslel ze uz su aj datace v tej 3.03 verzii. Nevadi dam zatoku a pockam jak ty
 
Snáď sa dočkáme do konca mája/května. Držím palce :)
 
Korbal, protože nejsou přeložené datadisky...
Já jsem to rozehrál s tím, že to v březnu bude a teď jsem asi na 7 levelu, Zátoku mám hotovou a chtěl bych jít do White March, ale nemůžu, protože není přeložená, takže už asi 3 týdny nehraji a čekám kdy to bude, což není ideální.
Já při čekání na překlad dlc projel základní hru už 5x :)
 
Jako všechna cest prekladatelum o tom zadna, ale nejake info by bylo fajn. At vime jestli cekat par dni nebo mesicu. moc dekuju.
 
Info je takové, že Rillifian se odpojil neboť řeší své soukromé věci. Lokalizaci na data disky máme, ale bez jeho vědomí bychom je nechtěli vypustit neboť je to převážně jeho dílo. Pakliže uplyne ještě další doba a Rillfe nestartuje zkusíme se dohodnout na řešení, ale pro zatemně mohu jen doporučit trpělivost.
 
Protože jsem zde musel mazat hodně zpráv na stejné téma, jejichž autoři odmítali respektovat zdejší pravidla a neustále zde spamovali, tak tuto diskuzi po vložené vysvětlující informaci od Barbara zamykám a bude odemknuta až po tom, co nás požádá nějaká oprávněná osoba (někdo z týmu zde bude chtít napsat nějaké info apod.).
 
Back
Top