• Vítejte, pokud zde hledáte překlady, všechny dostupné jsou k dispozici přes záložku Překlady. Pro stažení překladu či prohlížení fóra není potřeba se registrovat! Pokud se chcete i přes to registrovat, přečtěty si FAQ co vám registrace nabízí a jak postupovat.
Novinka 

Beta češtiny pro Fallout 4

Veselé Vánoce
Veselé Vánoce, holoto! Po dvou letech práce bychom se s vámi rádi podělili o současný stav překladu v podobě BETA verze… ale pěkně popořadě.



Co znamená „BETA“?

BETA je plný překlad základní hry (tedy bez DLC). Jde o hrubý překlad, který prošel gramatickou korekturou. Jde o překlad, který ještě nikdo víceméně nehrál a není tedy otestován. Právě otestování, doladění a celkové vymazlení překladu je účelem této verze.

Ony tam budou chyby?

Překlad bude zcela jistě obsahovat celou řadu chyb. Ne vždy jsme překládali v plné kondici, ne vždy jsme správně dekódovali kdo, co a komu říká. Neděste se tedy, pokud při hraní narazíte na prapodivně formulované věty, chyby, nebo dokonce i naprosté nesmysly. Budeme velice rádi, pokud nám takové věci nahlásíte na našem GitHubu nebo Discordu (a pokud budete pohotoví a uděláte screenshot, velmi nám tím zjednodušíte práci).

Chcete se aktivně účastnit testování?
Pokud nám budete chtít pomoct se systematickým projitím a otestováním hry, neváhejte a ozvěte se na našem Discordu. S nějakým vážnějším testováním nejspíše začneme na začátku roku 2018. Zde jen upozorňuji, že nepůjde o běžné hraní hry, ale testeři dostanou např. jeden quest a ten budou mít třeba za úkol projít 5x dokola. Podmínkou je samozřejmě, že musíte hru dobře znát a mít ji i ideálně dohranou.

Budou nějaké aktualizace překladu?
Překlad je stále velmi živý. To, že máme 100 % textu přeloženo neznamená, že ho nadále neupravujeme a nevylepšujeme. Některé změny, které máme v plánu, budou překlad překopávat i poměrně významným způsobem. Zhruba jednou za dva týdny budeme vydávat opravné verze překladu. Sledujte proto náš Facebook, GitHub, Discord nebo profil zde na portálu, kde budeme každou novou verzi oznamovat.

Tak sem s tím
Překlad vydáváme v následujících variantách:

MSI instalátor i ZIP balíček naleznete na rozcestníku.

Modifikaci pro konzole lze stáhnout přímo ve hře.

Nezapomeňte sledovat budoucí aktualizace. Pokud byste chtěli překladatelský tým podpořit, potřebné informace jsou ve spodní části našeho profilu.

Text si pro vás připravil @palko , vedoucí překladu Fallout 4
 

palko

Člen
Jedna možnost je přijít na Discord, tam třeba někdo poradí, další je pak nainstalovat ručně ze ZIP balíčku (obsahuje i stručný postup v HTML souboru).
 

Chidlink

Člen
Bohužel instalátor nefunguje. Chce to po mě soubor Fallout4Custom.ini. Mám Windows 10 a originální steam verzi, hru už jsem měl několikrát spuštěnou a to i těsně před instalací češtiny. :bn:
 
T

thomas23

Návštěvník
Nyní jsem si češtinu úspěšně nainstaloval přes instalátor .msi a vše je v pořádku. Win 10 Fallout 4 přes steam.
 

Leffi

Just another streamer
Tým překladyher.eu
Bohužel instalátor nefunguje. Chce to po mě soubor Fallout4Custom.ini. Mám Windows 10 a originální steam verzi, hru už jsem měl několikrát spuštěnou a to i těsně před instalací češtiny. :bn:
Nemáš jen problém se zápisem do složky se hrou? Mě se to na W10 s origem ze Steamu povedlo na první dobrou, ale s tím, že nemám Steam ani hry z něj v Program Files např.
 
Mě to .msi bloknul filtr Smart Screen... Ale jednak to spuštění jde vynutit a druhak instalace ze zip balíčku byla bezproblémová, tak jsem se s ním ani nehádal... :)
 
Přeji krásné vánoční svátky a hodně dárku pod stromeček.Zasloužíte si to za práci jakou odvádíte.Jsem už starší člověk a s jazyky jsem si nikdy nepotykal,Takže pro vychutnání hry je čeština pro mě nezbytná.Moc díky.
 
L

LIQUID

Návštěvník
Mě to taky nefungovalo,ale kamarád mi poradil spustit Nexus mods manager a manualně najít zip s češtinou(v levém sloupku dáte spodní zelenou ikonu s dvěma šipkama,pak dáte první ikonu zelené plus)otevřít stažené soubory,zvolit otevřít fallout4-cestina-0.9.0 a odfajfkovat.Potom v seznamu mods by jste měli mít v kolonce s názvem Unassigned jedničku..až potom mi to fungovalo..snad vám to pomůže.
 
Ahoj a hezké Vánoce přeju. čeština jede, ale stále jsem v menu. poradil by někdo základní mody? inventař, komunikace, atd? nebude se to hádat s češtinou? Díky
 
Ahoj tak mě to taky nejde zkoušel jsem verzi s instalátorem ta nejede vůbec a manuálně rozbalená vložená do steamu taky nic. veselé svátky
 

Per

Člen
bolo by dobre zmienit,ze na instalatore nemas licenciu,cize ti vo win 10 cez defender bez uprav neprejde
 

Balesman

Dárce překladyher.eu
Mockrát všem děkuji, krásné vánoce, ale mám problém. Instalátor mi nefunguje a ZIP nevím kam rozbalit. Pokud by se našla chvilka na radu budu vděčný.
Děkuji všem.
 

palko

Člen
V ZIPu je soubor Fallout4_Cestina.html. V něm je návod na instalaci.

Update: tak jsem to přidal i na rozcestník.
 
Naposledy upraveno:

Balesman

Dárce překladyher.eu
Tak díky za radu, nevšiml jsem si. Teď to běhá bez problémů. Tak ještě jednou mockrát děkuji všem tvůrcům a těm co se na češtině podíleli.
 
Ahoj. Mě instalátor hlásil, že nemůže najít Fallout4Custom.ini a ani po spuštění Fallout to stále nešlo. Stáhnul jsem si češtinu pro manuální instalaci a soubor Fallout4Custom.ini jsem vložil do Dokumenty\My Games\Fallout4 a spustil instalátor češtiny a už to bylo OK. Díky za češtinu, skvělá práce.
 
Pánové mám velký problém, po instalaci češtiny, mně hra už v hlavní nabídce po prvním kliknutí myši nebo na klávesnici spadne, bez hlášení prostě se vypne
hru mám ze steamu, nevím jestli je to problém
 
M

MINNO

Návštěvník
Ahojte. Dik za Vašu prácu s prekladom, ale tiež mám rovnaký problém hra po prvom kliknutí spadne. Stihnem prečítať že menu je v čestine a o sekundu je to dole.
 

Chidlink

Člen
[QUOTE="Ahoj. Mě instalátor hlásil, že nemůže najít Fallout4Custom.ini a ani po spuštění Fallout to stále nešlo. Stáhnul jsem si češtinu pro manuální instalaci a soubor Fallout4Custom.ini jsem vložil do Dokumenty\My Games\Fallout4 a spustil instalátor češtiny a už to bylo OK. Díky za češtinu, skvělá práce.[/QUOTE]

Díky moc, už mi to funguje. :)
 
Top