1. Soubory cookie nám pomáhají vylepšovat poskytované služby. Používáním našich služeb vyjadřujete souhlas s používáním souborů cookie. Zjistit více

Český dabing pro DiRT Rally

Informace o průběhu překladu navigátora do hry DiRT Rally

  1. T3NK

    T3NK Člen

    9
    3
    Hodnocení:
    +5 / 0 / -0
  2. SteveHood

    SteveHood Pisálek

    37
    8
    Hodnocení:
    +18 / 0 / -0
    Paráda! To se mi hodně zamlouvá! Klidně bych udělal texty, jen nevím kde jsou. Kdyby někdo věděl, napište.
     
  3. Farflame

    Farflame Expert

    Hodnocení:
    +117 / 9 / -0
    I když nejsem cílová skupina, dabing se povedl. :ay:
     
  4. T3NK

    T3NK Člen

    9
    3
    Hodnocení:
    +5 / 0 / -0
    • To se mi líbí To se mi líbí x 1
  5. Vik27

    Vik27 Člen

    19
    8
    Hodnocení:
    +2 / 0 / -1
    mám jeden dotaz mimo, nechtělo by se vám pánové přeložit nový díl Need for Speed? :p
     
  6. Kamil

    Kamil Administrátor Správce Tým překladyher.eu

    Hodnocení:
    +153 / 19 / -3
    Má smysl překládat hry typu NFS? Jsou všechny stejné a je tam jen pár pojmů, které se naučí každý, i kdyby jen "mechanicky". Je to samozřejmě každého věc, pokud je někdo fanda, tak proč ne, ale obecně bych raději zaměřil síly na hry, kde to má větší smysl a nejsou moc bez znalosti EN hratelné.
    Jen můj názor.
     
    • Souhlasím Souhlasím x 1
  7. Vik27

    Vik27 Člen

    19
    8
    Hodnocení:
    +2 / 0 / -1
    a není snad překlad dirt to samé???
     
  8. Leffi

    Leffi Vládce trollů Správce Tým překladyher.eu

    Hodnocení:
    +251 / 16 / -1
    Dirt nepřekládají pokud vím po stránce textu jako takového, ale dabují navigátora, což může být hodnotná pomoc v případě, že nejede člověk arkádu a je na něj skutečně odkázaný. Přeci jen na rady v češtině bude člověk reagovat intuitivněji a rychleji než v en. Takže v podstatě ne, není to to samé.
     
  9. T3NK

    T3NK Člen

    9
    3
    Hodnocení:
    +5 / 0 / -0
  10. CougarCS93

    CougarCS93 Expert

    Hodnocení:
    +40 / 2 / -21
    Dabing je fajn, jelikož teď stejně není moc času a porstředky šetřím jinde tak pořídím až ve slevě, aspoň už dabing bude kompletní :) ... Ty titulky se jinak neplánujou? i kdyby je dělal někdo jinej, ať je hra počeštěna kompletně?
     
  11. T3NK

    T3NK Člen

    9
    3
    Hodnocení:
    +5 / 0 / -0
  12. SteveHood

    SteveHood Pisálek

    37
    8
    Hodnocení:
    +18 / 0 / -0
    Já chci přeložit titulky, ale nevím kde se nacházejí texty. A kdybych to veděl, tak bych je pravděpodobně nedokázal vytáhnout :D
    Pokud mi je někdo vytáhne a vrátí z5. Jsem ochoten to přeložit..
     
  13. T3NK

    T3NK Člen

    9
    3
    Hodnocení:
    +5 / 0 / -0
    Kompletní lokalizaci jsme chtěli dělat (ve spolupráci se SteveHood), ale zatím se nikomu nepodařilo texty funkčně editovat. A sorry že odpovídám později, zdejší diskusi moc nesleduju (spíš naší skupinu na FB).
     
  14. PLuto

    PLuto Člen

    10
    1
    Hodnocení:
    +0 / 0 / -0
    Osobně bych u prudkosti zatáček upustil od "pravá ostrá, pravý vracák, pravá kosa" - tohle v reálu nikdo nepoužívá. Spíš bych v tomto případě pokračoval v číslování "pravá sedm, pravá osm, pravá devět". Totéž použití slova "půl" je hodně divné. Jaký je anglický originál?
     
  15. T3NK

    T3NK Člen

    9
    3
    Hodnocení:
    +5 / 0 / -0
    T3NK doplnil k překladu Český dabing pro DiRT Rally nové informace:

    Řecká rally je přeložena

    Zjistěte víc o této aktualizaci...
     

Sdílejte tuto stránku