1. Soubory cookie nám pomáhají vylepšovat poskytované služby. Používáním našich služeb vyjadřujete souhlas s používáním souborů cookie. Zjistit více

Připravujeme Vampyr

Překlad upírského RPG

  1. Spid3rUL
    Verze hry:
    Budu se snažit češtinu aplikovat na co nejnovější verze hry
    Získané texty:
    100%
    Překlad:
    25%
    Korektura:
    0%
    Tvorba instalátoru:
    0%
    Testování:
    0%
    Zdravíčko,
    rád bych vám představil připravovaný překlad hry RPG Vampyr.

    Krátce o hře:
    S koncem první světové války se Londýnskými ulicemi prohání jen zmar a strasti. Denní svit vyjevuje pouze prázdné ulice zamořené epidemií španělské chřipky. Jenže to není ten největší problém. Ve stínech se krčí daleko horší hrozba. V tuto chvíli do hry vstupuje Jonathan Reid, bývalý vojenský chirurg a specialista na trasfúze. Ten se jednoho dne ocitá na dně masového hrobu, s amnézií a neuvěřitelnou chutí na krev. Jedná se o RPG od tvůrců oceňované adventury Life is Strange, studia Dontnod.

    Jedná se o RPG s citelným postihem za vaše rozhodnutí, se spoustou akce a s možností několika způsobů pokračování ve hře. Pobijete všechny, nebo naopak projdete bez jediného usrknutí krve?

    O překladu:
    tímto bych rád oznámil překlad hry VAMPYR. Získat texty nebyl problém, překlad jde taky poměrně rychle. Nicméně... Pracuji na něm sám, takže je to krapet pomalejší, texty jsou mírně přeházené a většinou jejich pozice neodpovídá textovému rozpoložení. Hlavně je někdy složité zjistit, co tím, či oním autor měl zrovna na mysli :D Close - většinou neni zavřít, ale popisek zbraně na blízko, atd... Tímto bych tedy rád apeloval na někoho, kdo by měl zájem hru z textové části korigovat a testovat, aby se tyto drobnosti vyladily. Pro korekce by byl fajn člověk, který ovládá velmi dobře gramatiku :) Vzhledem k tomu, že se snažím překládat rychle, stane se, že mi proklouznou chybky.

    Měl-li by někdo chuť mě v překladu podpořit, máte možnost. Libovolné všimné můžete zaslat na účet: 223601938/0300. Do poznámky napište svůj nick a nejlépe mi napište i soukromou zprávu. Přispěvatelé dostanou buď přístup k ještě nedokončené češtině v rámci testování hry a nebo ji dostanou o měsíc dříve, než vyjde oficiálně.

    S díky...

    Spid3rCZ

    Obrázky

    1. vamp1.png
    2. vamp2.png
    3. vamp3.png
    4. vamp4.png

Poslední aktualizace

  1. Postup a omluva
  2. Novinky v překladu

Nejnovější hodnocení

  1. Ha3x
    Ha3x
    5/5,
    Som rád že sa niekto do toho pustil. Dúfam že tato čeština bude čim skoršie spravená. (Nikoho neplaším ale tiež nechcem aby vyšla skoršie nova časť vampyra ako tato čestina :) )
  2. ratusek
    ratusek
    5/5,
    Přispěl jsem i trochou financí :-) Ale nevím, jak se začíná konverzace :-D Takže to sděluji tady
  3. paja2n
    paja2n
    5/5,
    Právě jsem hru pořídil a držím palce ať jde překládání bez komplikací. Jak se bude blížit překlad ke konci, rád přispěji.
  4. kovarik22
    kovarik22
    5/5,
    Pre všetkých, ktorí chcú prispieť a je problém vygenerovať IBAN, tak tu pridávam celý tvar: CZ77 0300 0000 0002 2360 1938
  5. EagleM
    EagleM
    5/5,
    super, už sa teším. PS: nemôžeš napísať IBAN poslal by som dajaké sponzorské :)
  6. Krteks
    Krteks
    5/5,
    Super moc se těším ! :) Ale neodpustím si malé rýpnutí :D.. K textu v popisu hry "Ten se jednoho dne ocitá na dvě masového hromu" bude to podobné i v překladu ? :P O:)
    1. Spid3rUL
      Autorova odpověď
      Opraveno :) přikládal jsem to sem z telefonu, takže zřejmě autokorekce :)
  7. killer666
    killer666
    5/5,
    Doufám, že ti úsilí vydrží, jelikož anglicky umím velice málo, tak se těším na češtinu
  8. To Be or Not to Be
    To Be or Not to Be
    5/5,
    Dávám pět hvězd, protože je úžasný, že se do toho někdo pustil! Hořím nedočkavostí! :D
  9. Ridko
    Ridko
    5/5,
    Dúfam, že sa preklad tejto ukecanej záležitosti podarí, inak si ju asi nikdy poriadne neužijem :)
  10. DaNkoXX
    DaNkoXX
    5/5,
    Těším se moc na tento překlad, konečně s tím někdo začal. Snad to bude co nejdřív.