• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
Prince of Persia: Sands of Time

Dokončen Prince of Persia: Sands of Time 1.82

Verze hry
1.82
Překlad
100%
Korektura
100%
Testování
100%
Hra je kompletně přeložena.
Verze hry: 1.82
Velikost 162 MB

Rozhodl jsem se udělat několik instalátorů pro starší hry, které se v krabicové verzi už obtížně shánějí, případně je již nelze kvůli přítomné ochraně (SecuRom, StarForce) spustit, ale v digitální distribuci (Steam, GOG) se stále vyskytují, a to mnohdy i za velmi příznivé ceny. Bohužel však postrádají českou lokalizaci.
Věřím, že skalním fanouškům těchto her udělám těmito češtinami radost. Protože se však nejedná vysloveně o můj překlad (použil jsem lokalizace z krabicových verzí, internetové zdroje atd.), neposílejte mi za něj finanční příspěvky. Díky.

TIPY
Pokud máte se hrou nějaké problémy, nastavte si kompatibilitu se staršími systémy Windows (např.: XP SP2).
Čeština funguje jak na Steamu, tak i na Uplayi. Doporučuji ale nejdříve hru nainstalovat, spustit anglicky, ukončit a nainstalovat češtinu.
Pokud vám blbne zobrazení, doporučuji vypnout v nastavení grafiky mlhu.
  • POP 2016-11-17 19-54-58-63.jpg
    POP 2016-11-17 19-54-58-63.jpg
    77,4 KB · Zobrazení: 509
  • POP 2016-11-17 19-55-02-71.jpg
    POP 2016-11-17 19-55-02-71.jpg
    68,5 KB · Zobrazení: 506
  • POP 2016-11-17 19-55-19-35.jpg
    POP 2016-11-17 19-55-19-35.jpg
    57,8 KB · Zobrazení: 483
  • POP 2016-11-17 19-55-59-26.jpg
    POP 2016-11-17 19-55-59-26.jpg
    64,1 KB · Zobrazení: 478
  • POP 2016-11-17 20-02-34-64.jpg
    POP 2016-11-17 20-02-34-64.jpg
    28,9 KB · Zobrazení: 500
Autor
folkemon
Staženo
1.796
Zobrazení
3.498
První vydání
Poslední aktualizace
Hodnocení
5,00 hvězd(y) 4 hodnocení

Více překladů od folkemon

Nejnovější hodnocení

Super práce hlavně ten dabing.
Tady je návod na rozlišení 1920x1080
https://www.youtube.com/watch?v=jT8N3TfbRlE
Upvote 0
S
Paráda! Když nedávno Ubisoft rozdával tuto klasiku, tak jsem si posteskl, že nikde není čeština, i když byla hra oficiálně přeložena, tak jsem si ji chtěl zahrát někdy jindy. Po více než půl roce si vygooglim jestli opravdu někde ta čeština není a ejhle, Folkemon na ní vydal instalátor. Vivat Folkemon!
Upvote 0
Skvělá práce. Otestováno ve verzi hry od GOG - čeština včetně dabingu funguje bez problémů. Díky možnosti použít tuto češtinu na "remasterovaných" verzích starších her je významně prodloužen životní cyklus těchto her a zároveň je umožněno seznamovat s těmito klasikami i mladší hráče.
Upvote 0
Chtěl bych Folkemonovi touto cestou poděkovat za předělávky češtin většinou starších her na nové verze a distribuční sítě. Takže ve jménu této hry a všech ostatních takto upravených uděluji poděkování a pěťajznu.
Upvote 0
Back
Top