• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

Loop Hero

Dokončen Loop Hero 1.154 1.10.2022

Tak po delší době tento překlad mohu s čistým svědomím uzavřít. Už nemám, co bych opravoval a pokud je někde chyba, tak jsem ji nenašel. Tedy pokud tvé bystré oko narazí na nějakou nesrovnalost ať už v gramatice nebo čistě po překladatelské stránce, tak klidně screenuj a posílej, pokusím se to co nejlépe opravit. Každopádně je to pro teď ode mě vše. A určitě si užij hru v mateřském jazyce plně a bez přerušování.
Samozřejmě se budu snažit o překlad starat a případně upravovat na nové verze. Takže i do budoucna platí, že pokud narazíš na něco nepřeloženého tak budu rád, když mě na to upozorníš.:LOL:
Tak překlad mám hotový, jak můžete i vidět na procentuálním ukazateli. Teď už jenom korektura nebo respektive testování, které bude krapet časově náročnější. Hra patří mezi ty dlouhé ne-li až nekonečné. Už z názvu vyplývá, že je to tak trochu nekonečné. Takže než se dostanu ke všem dialogům a všem věcem, předmětům, které lze najít. Nebo budovám, které lze všemožně vylepšit, bude trvat opravdu dlouho. :unsure:
Proto kdyby jste kdokoli z vás narazil na jakoukoli nesrovnalost nebo chybu v překladu, tak když mi to dáte prostřednictvím komentáře na tuto aktualizaci vědět, budu jedině rád.
Užijte si hru v češtině, jsem rád, že jsem mohli přispět i svým vlastním překladem. ☺️

I bych tak trochu rád tímto poděkoval jistému člověku, který ani neví jak moc mě motivoval tenhle překlad dokončit. Nostro Díky!
Úplně nejhůře se překládají básně nebo písně. Abyste to přeložili správně, zachovali význam písně, a ještě aby se to rýmovalo… Ale je to další s faktů proč nemůže překladatel překládat doslovně a musí v nést do překladu i trochu toho „českého“ ducha.
Doufám, že tedy se budu alespoň trochu blížit tomu, jak bych si to představoval.

Nová verze překladu doplněná o pár názvů a o další část encyklopedie.
Back
Top