• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

Mnohokrát děkuji za češtinu do San Andreas, překlad je dokonalý, aspoň mě tak přijde. Jsem tak v půlce hry a nejsou tam překlepy jako v té staré, ani nevím kdo je její tvůrce. Opravdu děkuji.
A taky bych měl dotaz jestli by jste pane Sygfrost nezkusil udělat češtinu do hry seasons after fall, je to úžasná hra která si zaslouží udělat českou lokalizaci profesionálním překladatelem jako jste vy.
Každopádně mnohokrát děkuji za překlad do SA.
Upvote 0
Díky moc za novou češtinu do hry, šlape parádně a je to opravdově (zatím co jsem zkoušel hrát) parádní CZ . ***** stojí to za všechny hvězdy :-)
Upvote 0
Konečně pořádný překlad (y), (mohli by jste tu prosím přidat na Grand Theft Auto: Vice City a IV)
Upvote 0
Back
Top