Překlad (převyprávění) vikingské RPG s tažením do Británie (jedno z nejlepších RPG roku)

HOTOVÁ ČEŠTINA v.1.04 KE STAŽENÍ - češtinu si musíte ve hře NAVOLIT V NASTAVENÍ, nefunguje automaticky. Opravili jsme ještě nějaké překlepy a drobnosti, za obrázky děkujeme hráčům Viteto a Heimdall. Upozorňuji, že v některých textech se jména společníků zobrazují náhodně, takže jejich jména pak nelze správně skloňovat.
Další díl Expeditions: Rome - chystáme překlad dalšího dílu této RPG série.
Bugy - ve hře přetrvává řada drobných bugů, často si jich nevšimnete, ale některé zmíním, aby to lidi nepovažovali za chybu češtiny. Vývojáře jsme informovali, ale dělají teď jinou hru a nejspíše chyby už neopraví. Např. u táboření v tutorialu je tlačítko "Previous" (není v textech). U zraněných se v popisku postihů zobrazuje mylně "error". U jednoho úkolu máte sledovat stopy v prázdném táboře, ale někdy tam stále jsou NPC. Při určité volbě v dialogu reaguje NPC na něco, co hrdina neřekl (v češtině opraveno). Vlci jsou označeni jako bojovníci. Atp. Něco pozitivního - 2 chybějící texty se mi povedlo do souborů doplnit.
Návaznost a zapeklité rozhovory - dialogy jsou složitěji strukturované než v mnoha RPG a různé otázky a odpovědi se objevují na více místech. Takže i překlad, který je v pořádku, nemusí všude sedět, což pak musíme opravit.
Bonusy a historické reálie - hra už v úvodu mluví o některých tématech, která úplně neosvětluje - např. při rozhovoru o vašem králi (Dánska) se bez znalosti kontextu budete těžko rozhodovat. Takže co uděláte? Ano, podíváte se na naše bonusové texty, které vás stručně seznámí s důležitými událostmi, osobnostmi, termíny (vikingská slova) či typy vikingských lodí (protože se budete plavit po moři). Na rozdíl od AC III R, AC Rogue, Mad Maxe či King Arthura, které mají velkou databázi (kodex), tady uvidíte bonusy přímo v rozhovorech jako v družinovém RPG Drakensang (fandům RPG můžu doporučit). Mimochodem, Drakensang vám asi připomene jeden úkol ve hře (neprozradím který).
Spolupráce s autory - vývojáři k nám byli vstřícní a navázali s námi spolupráci. Tímto prosíme, abyste je podpořili svou koupí a umožnili jim růst a tvořit ještě lepší RPG - možná nás budou podporovat i v budoucnu.
Stará norština - je to první čeština obsahující slova z autentické staré norštiny. Vložili je tam scénáristé, já jen doplnil pár dalších.
Typ a kvalita hry - originální družinové CRPG s poutavým příběhem, vylepšováním své osady, stavbou lodi a vikingským tažením do Británie. Nechybí vedlejší úkoly, bojové i nebojové schopnosti, romance ap. Podrobnosti zde, příp. v recenzi.
Podpora od hráčů - už několik let vytváříme češtiny zdarma, často do velkých RPG, které jsou velmi náročné. Podpora fanoušků pomáhá udržovat tým dlouhodobě aktivní a občas přibrat někoho nového. Podporujte nás a vrátí se vám to!
Vzkazy pro nás - dotazy nám můžete psát na Prekladyher.eu.




Autoři: Farflame a jeho tým    /   Úvodní stránka  /  Farflamovy češtiny  /  Videa  /  Články a rozhovory   /