• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
Pillars of Eternity

Pillars of Eternity 2022-02-02

čau hru sem ještě nehral mam si koupit datadisk a hrat to zrovna sním a nebo počkat a koupit ho po dohraní hry přijdu o něco nebo tak?
 
Můžeš to hrát s datadiskem. Jeho příběh ještě přeložený není, ale pokud bys ho v budoucnu stejně kupoval, tak se ti vyplatí to hrát už teď s ním – budeš mít přeložené schopnosti, pár předmětů navíc, vyšší zkušenostní limit a jeden quest. Zařídili jsme to tak, že pokud nepůjdeš přímo do Bílé marky, na angličtinu bys narazit nikde neměl. ;)
 
mam ještě otazečku jaktože za zabití většiny bytostí nemám žadné zkušenosti ? dam přiklad zabiju trola dostanu zk ale ve stejne oblasti zabiju ještě 2 a nemám nic ?
 
@nemeles – Zkušenosti jsou především za plnění úkolů. Ty, co dostaneš za zabití trola, jsou za doplnění bestiáře – prvních pár příšer nějakého druhu, co zabiješ, ti dává zkušenosti, že si o nich zapisuješ informace do deníku (Napíše to něco jako "Bestiář doplněn: Trol (77%/100%)"). Až o nich budeš mít kompletní sadu informací, už další XP nedostaneš.
Podobně objevování nových oblastí. Autoři to tak podle jejich blogu chtěli, abys necítil nutnost vyhladit všechny nepřátele v každé lokaci, když se kolem nich dokážeš třeba chytře proplížit, nebo se s nimi domluvit.
 
Pokud se Vám CZ libí nezapomeňte podpořit překladatele :) Budou překládat i datadisky tak si pár kaček zaslouží :)
 
CZ je super a som rad ze im to vydrzalo az do konca a este dalej chcel by som im podakovat aj rad by som prispel nejakim Euro ale bohzuial neda sa im prispiet cez PP co ma dost mrzi aj som sa na to pytal ked zacinali prekladat a bolo mi poveda ze na tom pracuju ale doteraz nic co ma dost mrzi ako vravim rad by som prispel.
 
Hrál jsem to jen pár minut, zdá se mi, že ta hra je spíš vyprávěna knižně... každopádně smekám nad překladem, precizní práce.
 
neprelozene v zakladnej hre, lokacia vychodni les, ide o vsetky nahrobne kamene atd. Ja len ci o tom viete.resp kam posielat reporty bugy?
inac paradna praca neskutocne mnozstvo textu je v tejto hre.dakujeme.
5AC4CDDA9B597F94F007521027580E3FCB53192D
 
@Zemla – Ty náhrobky jsou vzkazy hráčů, kteří si v Kickstarteru zaplatili za to, aby je tam mohli dát; tak je tam autoři hry vložili natvrdo, aby se v nich nikdo nevrtal a nechal je v původní podobě. Podobně seznam autorů, takže tyhle dvě věci přeložené nejsou.
Bugy a nalezené chyby mi klidně pošli do konverzace; pokud to chyba bude, rád to opravím. Ať to zbytečně nezahlcujeme tady.

@martinjc – Promiň, PP nemáme, ale pokud to pomůže, tady je IBAN.
 
Ehm... ta poslední možnost... nechci kritizovat něčí práci, ale... šlo použít i vhodnější výrazy. :)

1rdM.jpg
 
Jasně, ono je to tam řečeno trochu drsněji, ale tohle už je krapet přepísklé. ;)
Jako jediná "agresivní" možnost by se to mohlo držet trošku zpátky. Upravil jsem to na něco ve stylu "zmaluji ti ksicht".
 
Jasně, ono je to tam řečeno trochu drsněji, ale tohle už je krapet přepísklé. ;)
Jako jediná "agresivní" možnost by se to mohlo držet trošku zpátky. Upravil jsem to na něco ve stylu "zmaluji ti ksicht".

Za mě je to škoda, tohle bylo naopak právě super. Když jdu kolem základky, tak slyším mnohem horší věci. Je mi to líto, tohle tady naopak pěkně sedlo :(
 
On by to nebyl problém, kdyby to říkala nějaká postava tobě, nebo kdybys měl aspoň na výběr víc možností, jako např.

-- zdvořilá možnost --
-- rozumná možnost --
-- lež ---
-- agresivní -- [Chytit pod krkem.] „Pokud si ceníš svých zbylých zubů, tak mi to povíš hned teď.“
nebo
-- krutý -- „Za každých deset vteřin mlčení odseknu tvému pomocníkovi jednu končetinu.“
-- +++ -- „Řekneš mi to. Jinak… … …“

Říká to hlavní postava, a pokud se někdo chce k odpovědi dostat násilnou cestou, měl na výběr jenom tamto. Pokud někdo hraje za zlou mlátičku; pak ano, tam se to hodí – pokud ale třeba za zlého paladina, co by mu spíš vyhrožoval spíš smrtí než zmlácením, tak už méně. Jako s hlavní postavou by se s tím mělo ztotožnit co nejvíc lidí.
 
Uznávám no, máš pravdu. Ale je to fakt pěkný jinak, jsem se u toho zasmal když jsem do hrál :)
 
Ehm... ta poslední možnost... nechci kritizovat něčí práci, ale... šlo použít i vhodnější výrazy. :)

1rdM.jpg
Nebuďte útlocitní....v normálním životě se takhle lidi normálně baví tak co. Musím vyjádřit svůj názor, který je v tomto případě na místě. Nikdo na internetu, ať už je to jakýkoliv blog, nebo diskuze, nesmí mluvit sprostě, přitom v normálním životě je to naprosto přirozené. A toto je přesně ten případ. Mám pocit jako by Vás to pohoršilo. Nevím tedy z jaké vrstvy procházíte, ale pochybuji že z nějaké královské rodiny, nebo šlechtického rodu, kde by to způsobilo skandál. Vůbec buďte rádi že tyto lidi tu hru přeložili, protože většina lidí by si jí ani nemohla zahrát. A takováto kritika si myslím že je nemístná a příliš přísná.
 
Jen drobná informace pro všechny, co to zajímá (a co všichni už tak trochu tušili ;)), byl svým způsobem potvrzený druhý díl.

Konkrétně od ředitele Obsidianu:
Jak jste už pravděpodobně uhodli, začínáme se věnovat Pillars of Eternity II. Nejspíš se opět povede kampaň na Kickstarteru. Myslím, že když teď lidi cítí, že jsme napoprvé naplnili své sliby, znovu nás podpoří u PoE II, jednoduše proto, že už nám věří.

Pillars of Eternity II jsme zatím oficiálně neohlásili, ale přišlo by mi hloupé to zapírat. Když se mě někdo zeptá: „Pracujete na tom?“, odpovídám „A vy byste snad nepracovali?“.
Potom mi řeknou: „Takže na tom teda pracujete“, a nezbývá mi než opáčit „No jasně“.

Obviously, as you’ve probably guessed, we’re starting to move forward on [Pillars of] Eternity II. That is probably something that we want to look at [in terms of crowdfunding]. I think people felt like we delivered on our promise, and then that felt like we could go with Eternity II and people would support us again, because they trust us.

Eternity II is not announced, [but] it seems silly for me not to acknowledge it, though. If someone asks “Are you working on it?”, I respond “Well, wouldn’t you work on it?”. So then they say “So you must be working on it”, and then I’m like “Well, yeah”.


To je ještě celkem vzdálená budoucnost, ale celkem se těším, co napodruhé vymyslí. ;)
 
Mimochodem, nemá někdo nějaké zkušenosti s češtinami na hry z Mac App Store? Steam a GOG na Macu jsou v pohodě, souborová struktura je totožná, texty v xml, ale někdo mi teď psal ohledně AppStore verze, která se dost liší a nenapadá mě, kde by se tam ty jazykové soubory mohly schovávat.
1.png 2.png
Asi tím pádem teda upozorňuji, že na App Store verzi čeština nepoběží.
 
Pokud ještě někdo nemáte datadisky (a chcete je :biggrin:), tak na GOGu je teď 50% sleva na oba za $10 (a na dalších asi padesát her).
 
Pokud ještě někdo nemáte datadisky (a chcete je :biggrin:), tak na GOGu je teď 50% sleva na oba za $10 (a na dalších asi padesát her).
Už jsem pořídil, celkem mě to překvapilo nikdy dřív sem je v akci neviděl, teď ještě tu češtinu k ním.. :D
 
Naposledy upraveno:
Tak dnes dohráno na GOG.Děkuji všem překladatelům za skvělou práci,hru jsem si výborně užil.Super překlad :)
 
Back
Top