• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
Assassin's Creed: Rogue

Assassin's Creed: Rogue 1.02

Vyřešeno - všechna DLC Bratrstva jsou přeložena jak už jsem psal. Problém u ferar360 byl v registrech.
 
Vyřešeno - všechna DLC Bratrstva jsou přeložena jak už jsem psal. Problém u ferar360 byl v registrech.

To je škoda. :) Nedávno jsme se bavili s programátorem, že naše nové poznatky o AC asi nevyužijeme, tak jsme to mohli vyzkoušet na tom dlc, ale neva. Třeba za 10 let vyjde nějaký Rogue 2 bez české lokalizace. :)
 
Jinak co ta novinka o překladu Assassin's Creed III Remastered? Jde vše podle plánu? :)
 
Normálně bychom to samozřejmě hned opravili, ale u Rogue nemůžeme dělat implementaci jen tak kdykoliv, takže nevím, jestli ještě uděláme opravu. Každopádně díky.

Budete dělat update češtiny Assassin's Creed: Rogue, nebo ne?
 
Jinak co ta novinka o překladu Assassin's Creed III Remastered? Jde vše podle plánu?

No, úplně podle plánu to nejde a ještě jsem byl teď pryč, ale nezapomněl jsem, musím tu novinku brzy dopsat.

Budete dělat update češtiny Assassin's Creed: Rogue, nebo ne?

Nakonec ano! Měli bychom to už zvládnout vlastními silami, doufám (předtím to úplně nešlo, to nás právě omezovalo).
 
Co jsem z toho nevyčetl je jak se to má s češtinou pro AC Liberation HD. Děkuji za odpověď.
 
Skvělá zpráva diky že na AC3 HD makáte jste borci. :) Čeština ve hře prostě chybí a držím palce at se podaří.
 
Když vyzdíváš lidi k dotazům

Tak drastický snad nejsem. :D


pracujete na Expeditions: Viking a Torment: Tides of Numenera? Jako chápu, že je ta, mnohem více textu. Náročnější testování a korekce atd. atd., ale zdá se mi jako by to assasíni úplně pohřbily.

Nepohřbili, pracuje se na tom a většina je přeložena. Ale nestíhám dodělávat vše naráz, jak jsi napsal, je to moc velké, takže postupně. Teď řeším hlavně Vikingy a AC3. Jestli začneme na podzim něco nového, tak Vikingové budou mít stejně přednost.
 
Farflame doplnil k překladu Assassin's Creed: Rogue nové informace:

Update češtiny na v.1.01

Opravili jsme několik překlepů, chyb a anglických hlášek v původní češtině. Upozorňuji, že jedno upozornění při obchodování (na které nemusíte narazit) ve hře zůstalo anglicky, protože není v textech (chyba autorů).
https://www.farflame.cz/acrogue.htm

Další diskuze o AC směřujte na fórum češtiny AC III R:
https://prekladyher.eu/tema/assassins-creed-iii-remastered.2153/

Zjistěte víc o této aktualizaci...
 
Dobrý den, nainstaloval jsem si vaší nejnovější verzi češtiny a nic se nestalo. Před tím jsem žádnou starou verzi neměl. Prosím o radu, děkuji.

Postup instalace byl:
stažený soubor jsem dal do složky Assassin's Creed Rogue, pak jsem tey dle vašeho návodu šel do Uplay - AC:R - vlastnosti - ověřování souboru

Bohužel nic se nestalo po ověření, nikde to česky nemluví ani nelze čeština nalést mezi výběrem titulků.
 
Ten stažený soubor je instalátor. Ten klidně můžeš mit i na ploše. 2x na něj klikni, spustí se a az te výzvě k zadání cesty ke složce hry tak ji tam zadej a ok.
 
Ste perfektní! :) Pamätám si keď som mal preložené len polku a veru musel som si niekedy domýšľať čo vlastne dané postavy hovoria medzi sebou.
 
Chcel by som sa opýtať. Bude mi fungovať táto čeština aj na digital delux edition ? Rozmýšľam, že si ju kúpim cez uplay aby bol zážitok 100%. Ďakujem za odpoveď.
 
Chcel by som sa opýtať. Bude mi fungovať táto čeština aj na digital delux edition ? Rozmýšľam, že si ju kúpim cez uplay aby bol zážitok 100%. Ďakujem za odpoveď.

Ano, určitě by měla fungovat. Lokalizační soubor je stejný a nové předměty v té deluxe edici jsou v češtině přeložené.
 
Dobrý den, pokaždé co zapnu instalaci, se mi hned objeví tabulka s tím, že aplikaci nemohu spustit, protože nemám přidruženou aplikaci, nevíte někdo co s tím? Soubor také nejde spustit jako správce.
 
Naposledy upraveno:
Přidružená aplikace? Je to normální spouštěcí EXE soubor, který jde spustit vždy. A je zabalaný do RAR archivu, který umí rozbalit winRAR, totalCommander apod. Pokud máš nějaký problém se spouštěním EXE souborů, je problém na straně Windows.
 
[QUOTE="Mi...[/QUOTE]
Ahoj, stažení a instalace češtiny do hry je v poho ( vyzkoušeno nyní ). Nechci být moralista, ale myslím, že dávat tak nízké hodnocení kvůli něčemu jinému než je kvalita překladu je nefér přístup k práci překladatelského týmu.
 
pokaždé co zapnu instalaci, se mi hned objeví tabulka s tím, že aplikaci nemohu spustit, protože nemám přidruženou aplikaci, nevíte někdo co s tím? Soubor také nejde spustit jako správce.
Přidružená aplikace? Je to normální spouštěcí EXE soubor, který jde spustit vždy. A je zabalaný do RAR archivu, který umí rozbalit winRAR, totalCommander apod. Pokud máš nějaký problém se spouštěním EXE souborů, je problém na straně Windows.

Aha, mě zmátlo to, že "zapne instalaci", ale teď mám dojem, že celé je to fakt o tom, že nemůže rozbalit ten rar archív. Takže stačí stáhnout třeba ten Winrar.
Což opravdu nemá nic společného s lokalizací a jejím hodnocením. :confused:
 
Back
Top